ترجمه روضة کافي شيخ کليني - رسولي محلاتي، سيد هاشم - الصفحة ٤٤ - خطبه طالوتية
پى برد).
چون كه در باره چيزى اراده فرمايد احتياج بمشورت و كمك و خبر گرفتن از ديگرى ندارد، و از كسى در باره چيزى كه نسبت بخلق خود اراده كرده پرسش نكند، ديدهگان او را درنيابند و او ديدهها را دريابد و او است ناپيدا و دانا.
و گواهى دهم كه معبودى جز خداى يگانه نيست كه شريك ندارد، و گواهى دهم كه محمد بنده و رسول او است كه او را براى راهبرى و به دين راست فرستاده تا بر همه اديان پيروزش گرداند و گر چه مشركان نخواهند، پس آن حضرت رسالت خود را بمردم رساند و راه را آشكار كرد- درود خدا بر او و آلش باد- اى امتى كه فريبش دادند و فريب خورد، و فريب آن كس كه فريبش داده بود شناخت ولى باز هم روى همان فريب خوردگى پافشارى كرده ايستاد، و از هواهاى نفسانى پيروى كرد، و در راه تاريك گمراهى خود گام برداشت، و با اينكه حقيقت بر او آشكار شده بود از پيروى آن سرپيچى كرد، و از پيمودن راه روشن خوددارى نمود.
سوگند بدان خدائى كه دانه را شكافت و (حيوان) دم زن را آفريد اگر علم و دانش را از معدنش بدست مىآورديد، و آب را گوارا نوش ميكرديد، و خير و خوبى را از جايگاهش ذخيره ميكرديد، و راه را از قسمت روشنش ميگرفتيد، و براه حق و درست گام برميداشتيد، راهها براى شما روشن ميگشت و نشانهها براى شما آشكار و اسلام براى شما ميدرخشيد، و بخوشى و فراوانى ميخورديد، و عائلهمند گرفتارى در ميان شما نبود، و بهيچ مسلمان و غير مسلمانى كه در عهد و پيمان شمايند ستم نميشد، ولى شما راه تاريكى را در پيش گرفتيد پس دنيا با همه فراخيش بر شما تاريك شد، و درهاى علم و