اسرار الشهود فى معرفه الحق المعبود - اسيري لاهيجي، شمسالدين محمد - الصفحة ٩٣ - حكايت آن شخص كه گنج يافته بود
٩٣
|
مخزن گنج معانى جان ماست |
نقد عالم را ز ما جويى رواست |
|
|
سر پنهان شد ز نقش ما عيان |
علم عالم از كتاب ما بخوان |
|
|
صورت ما پرده معنى بود |
عقل پندارد كه اين دعوى بود |
|
|
نيست اين دعوى بيان معنى است |
گفته دعوى به معنى لاشى است |
|
|
مرد معنى ز اهل دعوى واشناس |
كى توان اين را به او كردن قياس |
|
|
زان همى گفتند قوم بيخبر |
كانبيا هستند همچون ما بشر |
|
|
صورت ظاهر همى ديدند و بس |
غافل از معنى بدند آن قوم خس |
|
|
دوستدار اهل حق اهل حق است |
من احب القوم حكم مطلق است |
|
|
مرد معنى كى بود صورت پرست |
پاى معنى گير صورت ابترست |
|
|
هر كه او وابسته صورت شود |
چون به معنى بنگرى كافر بود |
|
|
بگذر از نقش صور معنى نگر |
گر همى خواهى شوى صاحبنظر |
|
|
سالكان كز يقينى وارهند |
در حقيقت دان كه مردان رهند |
|
|
راه وحدت آن جماعت مىروند |
كز وجود خويش فانى مىشوند |
|
|
چون بماند نيستى هستى نما |
هست مطلق را ببينى در بقا |
|
|
در حقيقت آن زمان عارف شوى |
كز خودى خود بكل بيرون شوى |
|
|
چون نباشى تو همه باشى يقين |
حاصلت آيد مقام العارفين |
|
|
منتهاى سير سالك شد فنا |
نيستى از خود بود عين بقا |
|
|
من ندانم زين فنا و زين بقا |
تا چه خواهى فهم كرد اى بىصفا |
|
|
تا نگردد رهبرت قطب زمان |
كى شود اين حال پيش تو عيان |
|
|
كى به گفتوگو توان دريافت اين |
حال بايد تا شوى ز اهل يقين |
|
|
هر كرا ذوقى ندادند از ازل |
كى درين منزل بيابد او محل |
|
|
آنچه مكشوفست بر اهل شهود |
در عبارت شمهاى نتوان نمود |
|
|
علم وحدانى نشد حاصل به كسب |
سر اين معنى به عشق آمد فحسب |
|
|
گر نباشد عشق در راهت رفيق |
كى شوى واقف ز اسرار طريق |
|
|
رهبر راه طريقت عشق و بس |
عاشقان را عشق شد فريادرس |
|
|
درد عشق آمد دواى عاشقان |
از غم عشقست عاشق شادمان |
|
|
عشق آمد رهبر كشف و عيان |
عشق بنمايد ز وصل او نشان |
|