اسرار الشهود فى معرفه الحق المعبود - اسيري لاهيجي، شمسالدين محمد - الصفحة ١٣٦ - اختلاف نسخهها
ص ٢ ب ٢٥: از خوف تو (گ- ب).
______________________________ (٣) ص ٣ ب ١: در (گ) جاى دو مصرع عوض شده؛ مست عشق تو، پست عشق تو (ب- م).
ص ٣ ب ٤: هشيار و مست (م).
ص ٣ ب ٥: مست و مدام (ب).
ص ٣ ب ٦: ذوقى دگر- شوقى دگر (گ).
ص ٣ ب ٧: جمله جانها با جمالت (ب)؛ با وصالت (م).
ص ٣ ب ٩: وز غم دنيا به جان (ب)؛ در غم هجران (گ).
ص ٣ ب ١٠: غرقه مىآيند و مىجويند- گويان از شراب (ب).
ص ٣ ب ١٢: جويا شده- گويا شده (ب)؛ جويا شد- گويا شد (م).
ص ٣ ب ١٣: از ثناى اين دگر (م)؛ وين يكى از جمله آن (گ).
ص ٣ ب ١٥: كافر و ترسا و مغ جوياى تو (م).
ص ٣ ب ١٦: فيض هريك (م).
ص ٣ ب ١٩: جمله با دريا (م)؛ تا دريا (ب).
ص ٣ ب ٢١: مطلق كى برد (ب).
ص ٣ ب ٢٤: اين بيت در (د) نيست؛ گر مغز و پوست (م).
ص ٣ ب ٢٥: اين بيت در (د) نيست.
(٤) ص ٤ ب ٣: تا درآيم بىخود اندر بزم خاص (ب).
ص ٤ ب ٦: كه نماند هيچت (ب)؛ كه نماند هيچ از كثرت (گ).
ص ٤ ب ٨: باده ده تا وارهم از نيك و بد (ب- م).
ص ٤ ب ٩: از مكان لامكانم (گ).
ص ٤ ب ١٠: زين ما و من (م).
ص ٤ ب ١٤: تا يكى گردد من و ما و تويى (ب).
ص ٤ ب ١٦: جان من آزاد (گ).
ص ٤ ب ١٧: كار سازگار (گ).
ص ٤ ب ١٨: سر ما را مقطع اسرار (گ).
ص ٤ ب ١٩: از شراب نيستى ده جام را (گ).
ص ٤ ب ٢٢: بر صراط عدل دارش (ب).
(٥) ص ٥ ب ١: قلب و قالب راز عرفان سوربخش (ب).
ص ٥ ب ٤: از عش و دردى دهش (ب- م).
ص ٥ ب ٧: ظلمتى هستى (ب).
ص ٥ ب ٩: انوار سخا (د) در رويش تابان كن انوار سخا (گ).
ص ٥ ب ١٠: همرهت كن (م).
ص ٥ ب ١١: قبا درويش كن (گ).
ص ٥ ب ١٢: و ديگر عقل بيزار آورد- در چنين مستيش (د)؛ عشق و ذكر عقل- در چنين مستى (گ)؛ وز چنين مستى (م).