موسوعة العتبات المقدسة - الخليلي، جعفر - الصفحة ٨ - الاسم و الموقع
الاسم و الموقع
يقول الاستاذ غي لسترانج [١] ، المستشرق الانكليزي المعروف، في كتابه (فلسطين في عهد المسلمين) ان القدس تعرف عند المسلمين باسم «البيت المقدس» أو «القدس» باختصار، و هو اسمها الاعتيادي الآن. غير ان الاسم العبري القديم «يروشاليم» كان يعرف جيدا لدى العرب في السابق لكنه لم يكن يستعمل. و يذكر ياقوت الحموي اسماء أخرى مثل «يوريشالّوم» - بتشديد اللام-و «يوريشالوم» من دون تشديد، و «شلاّم» ، باعتبارها أسماء مختلفة للمدينة المقدسة هذه في عهد اليهود الأقدمين.
كما يقول الاستاذ ف. بوهل فيما كتبه عن القدس في دائرة المعارف الاسلامية [٢] ان كلمة «القدس» هي الاسم العربي الاعتيادي في الأزمنة المتأخرة. و كان كتاب العرب القدامى يسمونها «بيت المقدس» ، و يقصد بذلك في الحقيقة هيكل سليمان الذي يسمى في العبرية «بيت هامقديشا» ، لكن الاسم شمل المدينة كلها بعد ذلك. و كذلك كان يسميها العرب «إيلياء» ، و هذا الاسم قسم من الاسم الروماني الذي أطلق عليها بعد سنة ١٣٥ م، و هو «إيليا كابيتولينا» . و قد عرفوا الاسم القديم «جيروسالم» ، أيضا و حوروه الى «أوريشالم» . و يذكر المقدسي كذلك اسما آخر للقدس و هو «البلاط» المستخرج من كلمة
Palatium
، الذي ربما أريد به «المسكن الملكي» .
اما دائرة المعارف البريطانية [٣] فتذكر في هذا الشأن أن أول دليل و ثائقي عن وجود القدس يعود الى سنة ١٣٧٠ قبل الميلاد. فقد اكتشفت ألواح في
[١]
Le Strange,Guy-Palestine under the Moslems ٠١٨١.
[٢]
Shorter Encyclopaedia of Islam. Edited by H. A. R. Gibb J. H. Kramers,١٦٩١. Encyclopaedia Britannica,٦٦٩١.
[٣] و هي تحرر بمشورة و اشراف الدوائر المختصة في جامعة شيكاغو، و لجنة تتكون من أساتذة في جامعات أوكسفورد و كيمبردج. لندن لجنة أخرى في جامعة تورنتو بكندا.