توضيح المباني في شرح مختصر المعاني - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٢٧٩ - فصل در بيان شرائط حسن استعاره
آنچه مرضى و پسنديده و انتخاب شده است از مردم در عزّت و جود همچون شتر نجيب و انتخاب شدهاى است كه در بسيارى از شتران نميتوانى آنرا بيابى.
شرح فارسى:
توضيح
قوله: فى شرائط حسن الاستعارة: در حسن استعاره دو شرط معتبر است:
١- آنكه جهاتى كه باعث و موجب حسن تشبيه است رعايت شوند.
٢- از تشبيه در لفظ اثرى نباشد.
قوله: التّحقيقيّة: استعاره تحقيقيّه ضدّ تخييليّه بوده و آن عبارتست از استعارهاى كه معنايش يا حسّا و يا عقلا متحقّق باشد.
قوله: و التّمثيل على سبيل الاستعارة: قبلا گفته شد تمثيل عبارتست از لفظى كه از معناى مركّبى به كلمهاى كه بمعناى آن تشبيه شده نقل پيدا كرده باشد.
قوله: و نحو ذلك: مثل اينكه وجه شبه مبتذل نباشد.
قوله: لانّ ذلك يبطل الغرض: مشاراليه [ذلك] شم رائحه تشبيه ميباشد.
قوله: انسان ابخر: ابخر بكسى گويند كه دهانش متعفّن باشد چنانچه شير هميشه دهانش بدبو است.
قوله: رأيت ابلا مأة لا تجد فيها راحلة: كلمه [مائه] صفت است براى [ابلا] و جمله بعد صفت است براى مأه بنابراين معناى عبارت چنين است: