الکلام الغنی؛ شرح فارسی بر باب اول مغنی - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٣٠٤ - شرح
رأى زمخشرى و واحدى
زمخشرى به تنهائى تجويز نموده است كه معطوفعليه « ام » حذف شود لذا در ذيل آيه شريفه:
ام كنتم شهداء ( يا مىباشيد شاهدها و گواهان).
گفته است:
جايز است لفظ « ام » متّصله باشد و اين مبتنى است براينكه خطاب در « كنتم » به يهود بوده و معادل « ام » محذوف باشد و تقدير چنين است:
أتدّعون على الانبياء اليهوديّه ام كنتم شهداء (آيا بر انبياء ادعاء يهوديت مىكنيد يا گواهان و شاهدها هستيد).
و واحدى نيز همين معنا را اجازه داده و تقدير آيه را بنحو ديگر بيان كرده و گفته:
تقدير آيه شريفه چنين است:
أبلغكم ما تنسبون الى يعقوب من ايصائه بنيه باليهودىّ ام كنتم شهداء.
( آيا و سيد بشما آنچه را كه به يعقوب نسبت مىدهيد و مىگوئيد وى فرزندانش را به يهوديّت سفارش و وصيت نموده يا اينكه شاهد و گواه بر آن مىباشيد).
پايان كلام واحدى
شرح
قوله: ام المتصلة و معطوفها: ضمير در « معطوفها » به ام راجع است.
قوله: و فيه بحث: و حاصل بحث و مناقشه اينستكه ممكنست همزه براى طلب تصديق بوده همچون « هل » در نتيجه نيازى به تقدير معادل نبوده بلكه تقديرش ممتنع است زيرا همزهاى كه براى طلب تصديق مىباشد بدون معادل است.
قوله: حذف معطوفها بدونها: ضمائر مؤنث به « ام » راجع هستند.
قوله: افلا تبصرون ام : آيه (٥١) از سوره زخرف.
قوله: انّ الوقف هنا: يعنى وقف بر « ام » بايد نمود و آخر آيه را همين كلمه بايد قرار داد نه كلمه « تبصرون » تا در نتيجه « ام » ابتداء آيه بعدى باشد.