الکلام الغنی؛ شرح فارسی بر باب اول مغنی - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ٢٦٥ - فعل ماضى بودن«ان»
يوم الخميس» أو فعل أمر للواحد من الأنين، أو لجماعة الإناث من الأين أو من آن بمعنى قرب، أو للواحدة مؤكدا بالنون من و أى بمعنى وعد كقوله:
|
٥٣- إنّ هند المليحة الحسناء |
... |
و قد مرّ، و مركبة من إن النافية و أنا كقول بعضهم « إنّ قائم» و الأصل: إن أنا قائم، ففعل فيه ما مضى شرحه.
فالأقسام إذن عشرة: هذه الثمانية، و المؤكدة، و الجوابية.
تنبيه
في « الصحاح » : الأين الإعياء، و قال أبو زيد: لا يبنى منه فعل، و قد خولف فيه، انتهى. فعلى ابي زيد يسقط بعض الأقسام.
ترجمه:
[فعل ماضى بودن «انّ»]
تنبيه
يكى از وجوه « انّ » اينستكه فعل ماضى بوده كه به جماعت مؤنث نسبت داده شده و آن مشتق است از « الاين » بمعناى تعب و رنج لذا مىگويند:
النساء انّ يعنى زنان رنج و تعب كشيدند.
يا مشتق است از « آن » بمعناى نزديك شد پس طبق اين احتمال معناى « النساء انّ» اينستكه: زنان نزديك شدند.
و احتمال دارد كه لفظ مزبور فعل ماضى بوده كه به غير جماعت زنان اسناد داده شده باشد البته بنابراينكه مشتق از « اينن » بمعناى ناله كردن بوده و نيز ماضى مجهول باشد طبق لغت آنانكه در « رُدّ » و « حُبّ » رِدّ و حِبّ بكسر راء و حاء گفته و آندو را به « قيل » و « بيع » تشبيه مينمايند.
و اصل مثلا: انّ زيد يوم الخميس (ناله نمود زيد در روز پنجشنبه) بوده سپس گفته