چشم تماشا (ترجمه نزهة الناظر و تنبيه الخاطر) - الحُلواني، حسين بن نصر؛ مترجم عبدالهادي مسعودي - الصفحة ٥٩ - مقدّمه مؤلّف
١١٢-- ١١٢. پيوند با خويشان، مايه فزونى افراد و زيادى اموال و محبّت خانواده و به تأخير افتادن مرگ است.
١١٣. پاكترين رگههاى مردم، خوشخوترين آناناند.
١١٤. بر بلاى رسيده به برادرت، اظهار شادمانى مكن كه خدا او را عافيت دهد و تو را مبتلا كند.
١١٥. و پيامبر خطبه خواند و فرمود: اما بعد، اى مردم از پنج چيز بپرهيزيد پيش از آن كه بر شما فرود آيند: مردمى پيمان نشكستند جز آن كه خداى عزّوجلّ، دشمن آنان را بر ايشان مسلط كرد و مردمى كم فروشى نكردند جز آن كه خداى متعال آنان را با خشكسالى و كاهش محصول، عذاب كرد و مردمى از پرداخت زكات خوددارى نكردند جز آن كه خداوند باران آسمان را از آنان دريغ داشت و زشتى در ميان مردمى پديدار نشد جز آن كه خداى تبارك و تعالى، ستمكاران را بر آنان مسلّط كرد و ربا در ميان مردمى رايج نشد جز آن كه بدهاى آنان، كارها را به دست گرفتند.
١١٦. و در روايتى ديگر چنين آمده است: گناهانى كه نعمتها را دگرگون مىكند، تجاوز و آنچه پشيمانى مىآورد، قتل است و گناهى كه بدبختى مىآورد، ظلم و آنچه بندها و پردهها را مىدرد، شرابخوارى و گناهى كه روزى را جلو مىگيرد، زنا و آنچه نابودى زودرس مىآورد گسستن پيوند با خويشان و حجاب در برابر دعا، سرپيچى از پدر و مادر است و گناهى كه عمر را كوتاه مىكند، نمازنخواندن و آنچه خوارى به جا مىنهد، ترك امر به معروف و نهى از منكر است.
١١٧. همواره نرمى پيشه كنيد كه با چيزى در نياميخت جز آن كه آن را آراست و از چيزى جدا نشد جز آن كه زشتش نمود.
١١٨. و خطبه خواند و در خطبهاش فرمود: من شما را از روزگارى