ترجمه كامل الزيارات - ذهني تهراني، سيد محمد جواد - الصفحة ٧٢٧ - زيارت ديگر زيارت نامه بيست و يكم حضرت ابا عبد اللَّه الحسين
دنباله زيارت نامه حضرت أبا عبد اللَّه الحسين ٧ ترجمه:
(١) سپس دست به قبر بكش و بگو:
درود بر تو اى ابا عبد اللَّه، اى حسين بن على، اى پسر رسول خدا، درود بر تو اى حجّت خدا و پسر حجّت خدا، شهادت مىدهم كه تو بنده خدا و امين او هستى، تبليغ كردى در حالى كه به ديگران اندرز دادى و اداء كردى در حالى كه امين بودى، مطالب را گفتى در حالى كه راستگو بودى، و كشته شدى در حالى كه بسيار راستگو بودى، پس از اين جهان عبور كردى و شهيد گشتى، در حالى كه صاحب يقين بودى، نابينائى را بر هدايت اختيار نكردى، از حقّ به باطل ميل نكردى، اجابت نكردى مگر خداوند را به تنهائى، و شهادت مىدهم كه تو بر حجّيت از پروردگارت بودى، آنچه كه مأمور به رساندنش شدى را تبليغ فرمودى، و به حق آن قيام نمودى، و حجّتهاى پيش از خود را تصديق نمودى در حالى كه هيچ سستى از خود نشان نداده و ابدا آنها را توهين ننمودى، پس رحمت فرستاد خدا بر تو و سلام داد سلام دادنى، پاداش خير دهد خدا به تو، شهادت مىدهم كه جهاد همراه تو جهاد مىباشد، و حق با تو و به سوى تو مىباشد، و تو اهل و مركز آن مىباشى، و ميراث نبوّت نزد تو و اهل بيت تو مىباشد، و شهادت مىدهم كه تو تبليغ نموده و نصيحت كردى، و به عهدت وفاء نمودى و در راه خدا با بيان حكمت و موعظه حسنهاى كه نمودى جهاد كردى، و شهادت مىدهم كه تو گذشتى و عبور نمودى بر آن طريق حقّى كه داشتى در حالى كه شاهد آنچه از اين امت صادر شده بوده و خدا و رسول و فرشتگان شهادت مىدهند كه تو بر حق و طريق مستقيم بودى.
پس رحمت فرستاد خدا بر تو و سلام داد سلام دادنى، شهادت مىدهم كه تو نفس پاكى و پاك و پاكيزهشدهاى، از نفس پاكى و پاك و پاكيزه شده مىباشى،