ترجمه كامل الزيارات - ذهني تهراني، سيد محمد جواد - الصفحة ٩٥٥ - زيارت جامعه دوّم
دنباله زيارت جامعه دوّم ترجمه:
(١) و به زيارت هر يك از ائمه عليهم السّلام كه رفته باشى بخوان:
درود بر تو اى ولىّ خدا، درود بر تو اى حجّت خدا، درود بر تو اى نور خدا در تاريكىهاى زمين، درود بر تو اى امام اهل ايمان و وارث علم انبياء و فرزند اوصياء و شهيد و حاضر روز قيامت، شهادت مىدهم كه تو و پدرانت كه پيش از تو بوده و فرزندانت كه بعد از تو هستند سروران و اولياء و پيشوايان من هستند، شهادت مىدهم كه شما برگزيدگان خدا و نگهبانان او و حجتهاى بالغه او بوده كه با علمش شما را ياوران دين خودش قرار داد، به امر او قائم هستيد و نگهبانان علم او مىباشيد و حافظ اسرارش بوده و بازگوكننده وحى او و معدن و مركز كلمات و اركان و ستونهاى توحيدش و شاهدها بر بندگانش مىباشيد، خداوند مخلوقاتش را به شما سپرده و كتابش را به ميراث به شما داده، و اختصاص داد شما را به آيات كريمه و تأويل آنها را به شما اعطاء فرمود، قرار داد شما را صندوق حكمتش و علامت هدايت در شهرهاى خودش، براى نورش مثل به شما زده، از علمش در شما جارى نموده، شما را از هر لغزشى باز داشت و از هر آلودگى پاك نمود، رجس و پليدى را از شما بركنار داشت، بواسطه شما نعمتهاى خود را تحقّق داد، بواسطه شما جدائىها را به صورت اجتماع در آورد و به توسط شما بين كلمات تأليف و جمع نمود، و به وساطت شما طاعت واجب لازم شده و مودّت و محبّت لازم تحقيق يافته، پس شما اولياء و