ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ١٥٢ - شرح لغات
گناهى بزرگست.
٥٤- اگر چيزى را آشكار كنيد يا پنهان داريد البته خدا بهمه چيز داناست.
٥٥- بر زنان پيغمبر ٦ در نمودن روى به پدرانشان گناه نيست و نه به پسرانشان و نه به برادرانشان و نه بپسران برادرانشان و نه بپسران خواهرانشان و نه بزنان خود و نه آنچه دستهاى ايشان مالكست اى زنان از خدا بترسيد زيرا كه خدا بهمه چيزى گواهست.
قرائت:
اهل كوفه جز ابى بكر و اعشى و عياش و اهل مدينه عموما (ترجى) بدون همزه قرائت كرده و ديگران با همزه (ترجى) خواندهاند، ابو عمر و يعقوب (لا تحل) با تاء خوانده و بقيه از قراء با ياء قرائت كردهاند، و سهل و ابو حاتم مخيّر كرده كه با تاء و يا با ياء بخوانند.
دليل:
ابو على: گويد: در اين حرف و قرائت و غير اين بهمزه آمده و همچنين ارجنه و ارجه پس قرائت بهر يك از دو (با همزه و بدون آن) نيكوست و تا و ياء در لا تحل نيز هر دو نيكوست براى تأنيث نساء غير حقيقى و البتّه تأنيث آن جمع است پس تأنيث و تذكير هر دو خوب است.
شرح لغات:
الارجاء بمعناى تأخير ميباشد از دور كردن وقت چيزى از وقت غير آن و از آنست ارجاء و تأخير در فاسقين اهل نماز كه بدون عذر نماز را از وقت آن عقب مىاندازند، و آن تأخير حكم ايشان است، بخداى تعالى در عقابشان