اسوههاى فرماندهى
 
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص

اسوههاى فرماندهى - جمعی از نویسندگان - الصفحة ٣٦

سينه‌خيز خود را به‌سمت حوض كشانيد و خود را در آن افكند تا به سوگند خود وفا كرده باشد. حمزه نيز او را دنبال كرد و او را در داخل حوض كشت. «١» هماورد عتبه‌ عُتْبة بن ربيعه، برادر شيبه و پدر وليد و همچنين پدر هند- همسر ابوسفيان- را به حق مى‌توان از افراد فهميده و صلح‌طلب قريش دانست. او نقطه مقابل ابوجهل بود و اگر دون‌صفتى‌هاى اين عنصر ديوسيرت نبود، بى‌شك تلاشهاى عتبه در خاموش كردن آتش جنگ ميان قريش و مسلمانان به ثمر مى‌نشست و جنگى رخ نمى‌داد، چون عتبه پيوسته از ترك مخاصمه و صلح با مسلمانان طرفدارى مى‌كرد و از درگيرى با ايشان جداً دورى مى‌ورزيد.
رسول خدا (ص) پيش از درگير شدن دو گروه با يكديگر، مردى از سپاه دشمن را ديد كه بر شترى سرخ‌مو سوار بود و در ميان جمع دشمن حركت مى‌كرد. رسول خدا (ص) فرمود: يا على، حمزه را صدا كن. حمزه از همه به مواضع مشركان نزديكتر بود. رسول خدا (ص) از حمزه پرسيد: صاحب شتر سرخ‌مو كيست و به ياران خود چه مى‌گويد؟
حمزه پاسخ داد: او عتبة بن ربيعه است و قريش را از جنگ و درگيرى بازمى‌دارد و به آنان مى‌گويد: من گروهى از جان گذشته را مى‌بينم كه شما نمى‌توانيد بر آنها پيروز شويد و بازمانده‌اى داشته باشيد. هان اى خويشان من، امروز كوزه را بر سر من بشكنيد و بگوييد عتبه بن ربيعه ترسو است و حال اين كه همه شما مى‌دانيد كه من هيچ‌گاه ترسوترين شما نبوده‌ام. ابوجهل سخنان او را شنيد و به وى گفت: تو اين را مى‌گويى! به خدا سوگند، اگر كسى جز تو اين‌چنين سخنى مى‌گفت، او را دندان مى‌گرفتم. ششها و درونت از ترس پر شده است! عتبه به او گفت: مرا سرزنش مى‌كنى اى سراپا رنگ باخته، امروز خواهى ديد كه كدام‌يك ترسوتريم. «٢»