تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٥٠ - تفسير اگر قرآن بر عجم نازل شده بود!
[سوره الشعراء (٢٦): آيات ١٩٨ تا ٢٠٣]
وَ لَوْ نَزَّلْناهُ عَلى بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ (١٩٨) فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ ما كانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ (١٩٩) كَذلِكَ سَلَكْناهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ (٢٠٠) لا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّى يَرَوُا الْعَذابَ الْأَلِيمَ (٢٠١) فَيَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً وَ هُمْ لا يَشْعُرُونَ (٢٠٢)
فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ (٢٠٣)
ترجمه:
١٩٨- هر گاه ما آن را بر بعضى از عجم (غير عرب) نازل مىكرديم.
١٩٩- و او آن را برايشان مىخواند به آن ايمان نمىآوردند.
٢٠٠- (آرى) اين گونه قرآن را در دلهاى مجرمان وارد مىكنيم.
٢٠١- آنها به آن ايمان نمىآورند تا عذاب دردناك را با چشم خود بهبينند.
٢٠٢- ناگهان (عذاب الهى) به سراغ آنها مىآيد، در حالى كه توجه ندارند.
٢٠٣- و در اين هنگام مىگويند: آيا به ما مهلتى داده خواهد شد؟
تفسير: اگر قرآن بر عجم نازل شده بود! ...
در اين آيات نخست به يكى ديگر از بهانههاى احتمالى كفار و پيشگيرى از آن پرداخته و بحثى را كه در آيات گذشته درباره نزول قرآن به زبان عربى مبين