تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٢٠٠ - ترجمه
[سوره الشعراء (٢٦): آيات ١٦ تا ٢٢]
فَأْتِيا فِرْعَوْنَ فَقُولا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعالَمِينَ (١٦) أَنْ أَرْسِلْ مَعَنا بَنِي إِسْرائِيلَ (١٧) قالَ أَ لَمْ نُرَبِّكَ فِينا وَلِيداً وَ لَبِثْتَ فِينا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ (١٨) وَ فَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَ أَنْتَ مِنَ الْكافِرِينَ (١٩) قالَ فَعَلْتُها إِذاً وَ أَنَا مِنَ الضَّالِّينَ (٢٠)
فَفَرَرْتُ مِنْكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْماً وَ جَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ (٢١) وَ تِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّها عَلَيَّ أَنْ عَبَّدْتَ بَنِي إِسْرائِيلَ (٢٢)
ترجمه:
١٦- به سراغ فرعون برويد و بگوئيد ما فرستاده پروردگار جهانيان هستيم.
١٧- بنى اسرائيل را با ما بفرست.
١٨- (فرعون) گفت: آيا ما تو را در كودكى در ميان خود پرورش نداديم؟ و سالهايى از عمرت را در ميان ما نبودى؟
١٩- و (سرانجام) آن كارت را (كه نمىبايست انجام دهى) انجام دادى (و يك نفر از ما را كشتى) و تو از كافران بودى! ٢٠- (موسى) گفت: من آن كار را انجام دادم در حالى كه از بيخبران بودم.