لوح حضرت زهرا - حسینیبیان، سیدمهدی - الصفحة ٧١ - ٥- دلِیل
مِمَّا كُنْتُمْ تُخْفُونَ مِنَ الْكِتابِ وَ ِیعْفُوا عَنْ كَثِِیرٍ قَدْ جاءَكُمْ مِنَ اللَّهِ نُورٌ وَ كِتابٌ مُبِِینٌ)؛[١] «اِی اهل كتاب! تحقِیقاً رسول ما به سوِی شما آمده كه حقاِیق و احكام بسِیارِی از آنچه از كتاب آسمانى را پنهان مِیدارِید براِی شما بِیان مِیكند و از بسِیارِی (از خطاهاِی شما) درمِیگذرد. همانا از جانب خدا براِی (هداِیت) شما نورِی (عظِیم) و كتابى آشكار آمد». منظور از «نور» در اِین آِیه، خود پِیامبر صلِّی الله علِیه و آله است.
٣ - سفِیر
فخر الدِین طرِیحِی آورده است که «السَّفِِیرُ: الرسول بِین القوم ِیزِیل ما بِینهم من الوحشة، فعِیل بمعنى فاعل و السِّفَارَة بالكسر: الرسالة»؛[٢] سفِیر ِیعنِی رسول در مِیان امت که وحشت را از آنان برطرف مِیکند و سِفارت هم به معناِی رسالت مِیباشد که اِین سمَت از طرف خدا به پِیامبر صلِّی الله علِیه و آله واگذار شده است.
٤ - حجاب
فخر الدِین طرِیحِی در مجمع البحرين درباره حجاب بودن پِیامبر صلِّی الله علِیه و آله آورده است: «محمد صلِّی الله علِیه و آله حِجَابُ الله أِی ترجمانه»؛[٣] ِیعنِی او کسِی است که لغتِی را به لغت دِیگر ترجمه مِیکند؛ ِیعنِی «دلماج» که ِیک واژه تُرکِی است و به معنِی «مترجم» مِیباشد.
بنابراِین محمد صلِّی الله علِیه و آله از سوِی خداوند، مترجم کلام حضرت حق است.
٥ - دلِیل
فخر الدِین طرِیحِی درباره معنِی «دلِیل» مِیگوِید: «الدَّلِِیلُ: ما ِیُسْتَدَلُ به»؛[٤]
[١] سوره مائده، آِیه١٥.
[٢] مجمع البحرِین (فخر الدِین بن محمد طرِیحِی)، ج٣، ص٣٣٢.
[٣] مجمع البحرِین (فخر الدِین بن محمد طرِیحِی)، ج٢، ص٣٤.
[٤] مجمع البحرِین (فخر الدِین بن محمد طرِیحِی)، ج٥، ص٣٧٣.