ترجمه كامل الزيارات - ذهني تهراني، سيد محمد جواد - الصفحة ٣ - مقدمه مترجم
[مقدمه مترجم]
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ
حمد و سپاس خالقى را كه بهترين و كاملترين شرايع را براى ما قرار داد و اكمل و اشرف انبياء عظام را هادى ما نمود و اعظم و اعلم اوصياء را ولىّ و قائد ما گرداند.
بهترين تهنيت و خالصترين تحيّت ما بر وجود مبارك خاتم الأنبياء حضرت محمّد ٦ و بر سيّد الاوصياء اعلى حضرت علوى صلوات اللَّه و سلامه عليه و ابناء طيّبين و طاهرينش كه جملگى اختران تابناك آسمان ولايت و اعلام بارزه سبل هدايت مىباشند.
و لعنت ابدى و نفرين سرمدى بر اعداء و غاصبين حقوق اين خاندان آمين يا ربّ العالمين.
محضر سروران و خوانندگان محترم مىرساند كه بهترين و ارزشمندترين سرمايههاى معنوى مسلمين بالاخص طائفه حقّه اماميّة اثنى عشريّة دعاء و توسّل به اذيال پرفيض وسائط بين خالق و مخلوق و انوار درخشان مظاهر كامله حضرت احديّت يعنى ذوات مقدّسه حضرات چهارده معصوم سلام اللَّه عليهم اجمعين مىباشد.
لازم به تذكّر است كه عالىترين نوع توسّل و تقرّب جستن به درگاه حقّ عزّ و جلّ ذكر مصائب و گريستن بر مظلوميّتهاى عزيزترين موجودات نزد خداوند تبارك و تعالى يعنى معصومين عليهم السّلام بالاخص حضرت سيّد الشهداء سلام اللَّه عليه مىباشد و در اين نحو از توسّل و تقرّب فرقى نيست بين اقامه عزاء و شركت در مجالسى كه به همين منظور به پا مىشود يا به منظور زيارتشان به مشاهد مشرّفه