بانوى آب و آفتاب: طرحى نو در كتابشناسى حضرت زهرا (س) - سروقامت، حسين - الصفحة ١٨٧ - «حضرت زهرا، شاهد خلقت و آفرينش»/ احمد رحمانىهمدانى؛ فاطمهالزهرا، شادمانى دل پبامبر
عظمت حضرت صديقه طاهره (س) نوشتهام. به همين جهت هم وصيت كردهام كه يك نسخه از اين كتاب را پس از مرگ درون قبر من بگذارند.
هنگامى كه اين اثر به پايان رسيد، من پولى براى چاپ آن نداشتم. خدمت حاج آقا كمال مرتضوى نماينده آيت اللّه خويى و از علماى برجسته تهران رسيدم در حالى كه يادداشتهاى اين كتاب در دستم بود. پرسيد اينها چيست؟ گفتم راجع به صديقه طاهره (س) نوشتهام، هر چند پول چاپ كردن آنها را ندارم. ايشان همه هزينهها را تقبل كرده و اين كار چاپ و منتشر شد.
ترجمهاى كه ما در اين نقد و بررسى مورد نظر قرار دادهايم، ترجمه آقاى سيد حسن افتخارزاده است. شما از اين ترجمه راضى هستيد؟
جناب آقاى افتخارزاده، شخصا فردى است كه علاقهمند به فرهنگ اهل بيت ٧ است. حتى پيشنهاد ترجمه اين كتاب هم از خود ايشان است. قلم روانى دارد. واژهها را بخوبى استخدام كرده و در مجموع ترجمه خوبى است. البته در چاپهاى قبلى برخى اشتباهات وجود داشته كه در چاپهاى بعدى اصلاح شده است.
آيا اين كتاب به زبان ديگرى هم ترجمه شده يا مترجم فارسى زبان ديگرى هم به ترجمه آن پرداخته است؟
بله، اين كتاب به زبان اردو هم چاپ شده، حتى به خط بريل هم براى نابينايان منتشر شده است. در لبنان و لندن نيز نسخه عربى آن به چاپ رسيده است. همچنين قرار است ترجمه ديگرى از اين كتاب به زبان فارسى در ايام فاطميه امسال (سال ١٤٢٥ ق) به قلم آقاى مهدى جعفرى به بازار عرضه شود. اين ترجمه فاطمة الزهرا سرور دل پيامبر نام دارد و توسط انتشارات منير چاپ خواهد شد.