المعجم المفصل في علم الصرف - راجی اسمر - الصفحة ٢١٧ - اسم الشيء المعدّ للفعل
انظر كلّا في مادته.
حذف الفاء على غير قياس
قالوا في التضجّر «أف» خفيفا. و أصله التشديد، لأنهم يقولون في معناها «أفّ» بالتشديد. و حذفت من «سوف» فقالوا: «سو أفعل» روى ذلك أحمد بن يحيى عن البغداديين.
حذف النون على غير قياس
حذفت النون من «مذ» بدليل قولهم في اللغة الأخرى «منذ». و قالوا: «دد» و أصله على قول «ددن». و قالوا: «فل» و أصله «فلان».
حذف الهاء على غير قياس
حذفت الهاء من «شفة» و أصلها «شفهة».
و لذلك قيل في التحقير: «شفيهة»، و في التكسير: «شفاه» و في الفعل: «شافهت فلانا»، و في المصدر: «المشافهة».
و حذفت من «عضة» في إحدى اللغتين، و أصلها «عضهة»، لقولهم: «جمل عاضه» إذا أكل العضة. و من قال:
هذا طريق، يأزم المآزما
و عضوات، تقطع اللهّازما [١]
فأصلها عنده «عضوة». و قالوا: «فم» و أصله «فوه» ... و من ذلك «شاة». و أصلها «شوهة» فحذفت الهاء، لقولهم في تحقيرها: «شويهة»، و في تكسيرها:
«شياه»، و بدليل ما حكاه أبو زيد من قولهم «شوّهت شاة» أي: اصطدتها.
حذف الهمزة على غير قياس
حذفت الهمزة من قولنا «اللّه». أصله في أحد قولي سيبويه «إله»، فحذفت الهمزة لكثرة الاستعمال، و صارت الألف و اللّام عوضا منها.
و حذفت من «أناس» فقالوا «ناس».
و حذفت من «خذ» و «كل» و «مر».
و الأصل «اؤخذ، اؤكل، اؤمر»، لأنها من الأخذ و الأكل و الأمر. فلمّا حذفت الهمزة استغني عن همزة الوصل، لزوال الهمزة الساكنة.
و حذفت من «سل». و الأصل «اسأل»، لأنه من السؤال.
و حذفت من «أب» فقالوا «يا با فلان».
قال أبو الأسود الدؤليّ [١]:
يا با المغيرة، ربّ أمر معضل
فرّجته بالمكر منّي، والدّها
و حكى أبو زيد: «لا با لك» يريدون: «لا أبا لك».
و حذفت أيضا من مضارع «رأيت»، فقالوا: «يرى» و «ترى»، فألزموها التخفيف. و ربّما أجروها على الأصل عند
[١] الرجز بلا نسبة في الكتاب ٢/ ٨١؛ و المنصف ١/ ٥٩.
١ ديوانه ص ١٣١.