الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ١٩٥ - فرهنگ تركي جغتائي
٦٧٣: فرهنگ پايه
لشاهين. طبع بطهران في ٢٢٦ ص.
٦٧٤: فرهنگ پزشكى
في اللغات الطبية، يوجد في (سپهسالار- ٦٣٧) و هو على ترتيب الحروف، أوله [چنين گويد مؤلف اين كتاب كه در اين ديار زبان فارسي ...].
٦٧٥: فرهنگ پهلوي
على ترتيب التهجي لآخر حروف الكلمات. أوله [بسملة. فصل در معانى ألفاظ پهلوي، بدان كه اين فصلى لطيف است و در همه دفترهاى پارسى اين لفظها بيايد و بدين حاجت ما ياد كنيم آن را ...] ثم يذكر في المقدمة الأمير إسفهسالار بهاء الدولة و الدين محمد بن روزبهان. و هو في إحدى عشرة صفحة ضمن مجموعة في (دانشگاه: ٢/ ٤١٩٠) مع فرهنگ وفائي بخط محمد نصير بن همايون و الثاني في ع ١/ ١٠٧١ كما في (فهرسها- ج ١٣: ٣١٥٩).
٦٧٦: فرهنگ تاريخ نائين
للسيد عبد الحجة البلاغي النائيني. طبع بطهران ١٣٦٩. و يأتي له في هذا الجزء فرهنگ سمات.
٦٧٧: فرهنگ تازى به پارسى
لبديع الزمان فروزانفر أستاذ جامعة طهران، ألفها مع دكتر صادق كيا خرج منه إلى حرف الراء في جزئه الأول بطهران ١٣١٩ ش. في ٣٦٦ ص. و يأتي للمؤلف قديمترين اطلاع از زندگانى خيام.
٦٧٨: فرهنگ تحفه الألفاظ
في اللغات العربية بالفارسية، و هو في ٣٢ مطلب، الأول و الثاني المتفرقات و ٢٨ مطلب في كل منها حرف من الحروف الهجائية، و المطلب ٣١ في ألفاظ المتفرقة البسيطة، و المطلب ٣٢ في الألفاظ المركبة و الجملات الاصطلاحية. أوله [سپاس و منت پروردگارى را كه از ... الفاظى چند است كه هر چند به زبانهاى جملة أدنى و أقصى متداول است ...] يوجد منها نسخه في (الملك) خط في القرن الحادي عشر في ٩٠ صفحة قريبا. و نسخه أخرى في مكتبة (دهخدا: ١٢٧) ناقصة. كما في فرهنگ نامههاى عربي بفارسى: ٢٦٠.
٦٧٩: فرهنگ تربيت
في اللغة الألمانية بالفارسية. لغلام علي تربيت. طبع بطهران أولا ١٣١٥ ش. في ٥٧٠ ص. و ثانيا في ١٣٣١ ش. و مر له فرهنگ آلماني بفارسى.
٦٨٠: فرهنگ تركي جغتائي
بالفارسية، لنظام الدين علي شير نوايي و لعله سنگلاخ لميرزا مهدي خان المذكور.