الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ١٥٤ - فرانكلين
المذكور في (٩- ٣٤٩) و له غير هذا ساقي نامه.
٤٠٩: فرامرز نامه
منتخب من شاهنامه للفردوسي الطوسي، طبع بمباشرة بهرام تفتي ببمبئي ١٣٢٤ على الحجر في ٤٦٤ ص.
٤١٠: فراموش خانه
أي الفراماسون أصله لآنتوني كوئن الفرنسي، و الترجمة لهمايون فربور. طبع بطهران في ٥٦ ص.
٤١١: فراموش خانه
فارسي لناظم الملك ميرزا ملكم خان، يوجد ضمن مجموعة من رسائل المؤلف في (دانشگاه: ٥/ ٣٢٥٧) كما في فهرسها ج ١١: ٢٢١٣ أوله [رسالة فراموش خانه. جناب آقا! داستان فراموش خانه البته بعرض شما رسيده است] بخط علي المنشي التبريزي، و يتلوها رسالة پاسخ برسالة فراموش خانه احتمل صاحب الفهرست أنه تأليف الكاتب المذكور. و تاريخ بعض الرسائل ١٢٩٥.
٤١٢: فراموش نمىشود
فارسي، لناظر نظمي. طبع بطهران.
٤١٣: فرانسوار
أصله لبرنارد شاو، و ترجمته بالفارسية لرامي. طبع بطهران.
٤١٤: الفرائد الرضوية
بالنون الساكنة قبل الدال المهملة و الفرند بكسرتين السيف- منظومة في إثبات النبوة الخاصة، و الرد على اليهود و النصارى من كتبهم. للفاضل الميرزا محمد التنكابني نظمه في ١٢٨٢، و مر بعنوان الألفية. و يأتي للمؤلف قصص العلماء قريبا.
٤١٥: فرانكشتين
أصله لماري رشلي، ترجمه إلى الفارسية كاظم مير عمادي الأصفهاني. طبع بطهران في ١٥٨ ص. و يأتي قدرت اراده.
٤١٦: فرانكلين
ترجمه إلى الفارسية، للدكتور محمد شاهكار. طبع بطهران ١٣٢٢ ش في ٥٥ ص.
كتاب الفرج
لمحمد بن علي بن الفضل بن تمام بن مسكين، ذكره النجاشي. و قد يعبر عنه ب الفرج بعد الشدة. و مر للمؤلف في هذا الجزء كتاب الفرائض.
فرج بعد الشدة
أصله العربي لأبي علي محسن التنوخي، أديب زاده. المنتخب و الترجمة الفارسية للحسين بن أسعد بن الحسين الدهستاني المؤيد الرسابي. مرتب على أبواب و في كل باب يذكر بعض أشعاره. و يحتوي على قصص كلها تشير إلى الفرج