المعجم المفصل في الأعراب - ظاهر یوسف خطیب - الصفحة ٣٩٤ - لو ترما
( «لو»: حرف امتناع لامتناع مبنيّ على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«درست»: فعل ماض مبنيّ على السكون لاتّصاله بضمير رفع متحرّك. و التّاء ضمير متّصل مبنيّ على الفتح في محل رفع فاعل. «لفزت»: اللّام حرف جواب مبنيّ على الفتح لا محلّ له من الإعراب.
«فزت»: فعل ماض مبنيّ على السكون لاتّصاله بضمير رفع متحرّك. و التاء ضمير متّصل مبنيّ على الفتح في محلّ رفع فاعل. و جملة «لفزت» لا محلّ لها من الإعراب لأنّها جواب شرط غير جازم).
٥- حرف تقليل:
حرف مبنيّ على السكون، لا عمل له، و لا جواب، نحو قولهم: «تصدّقوا و لو بكسرة خبز». أي و لو كان تصدّقكم بكسرة خبز.
- لواذا-
مصدر من فعل «لاوذ» بمعنى: «خالف» و منه راوغ. و تأتي في نحو قوله تعالى: قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنْكُمْ لِواذاً [١] و تعرب:
( «لواذا»: حال منصوبة بالفتحة الظاهرة). و يجوز أن تعرب مفعولا مطلقا بمعنى: يتسلّلون تسلّلا.
- لو تر ما-
تأتي بمعنى «لا سيّما» و تعرب في نحو: «أدرس العلوم و لو تر ما التّاريخ».
( «لو»: حرف امتناع لامتناع مبنيّ على السكون لا محلّ له من الإعراب.
«تر»: فعل مضارع مجزوم بحذف حذف العلّة، سماعا و شذوذا، و فاعله ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره: أنت. «ما»: اسم موصول مبنيّ على السكون في محلّ نصب مفعول به لفعل «تر».
«التاريخ»: خبر لمبتدأ محذوف و التقدير: هو التّاريخ. و جملة «لو تر ما» استئنافيّة لا محلّ لها من الإعراب. و جملة «هو التاريخ» الاسميّة لا محلّ لها من الإعراب لأنّها صلة الموصول).
[١] سورة النور: آية ٦٣.