سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٢٠٦ - ٩٩ و از سوره حج نازل شده است هذان خصمان اختصموا في ربهم
٩٩ و از سوره حج نازل شده است: هذانِ خَصْمانِ اخْتَصَمُوا فِي رَبِّهِمْ
اين دو نفر دو دشمن هستند كه درباره پروردگارشان با هم ديگر ستيز كردند.
(سوره حج آيه ١٩) ٥٣٢- عن قيس بن عبّاد: عن عليّ بن ابى طالب أنّه قال: أنا أوّل من يجثو بين يدي الرحمان للخصومة يوم القيامة. قال قيس: و فيهم أنزلت هذه الآية: (هذان خصمان اختصموا في ربه م) قال: هم الذين بارزوا يوم بدر، عليّ و حمزة و عبيدة- أو أبو عبيدة- ابن الحرث، و شيبة بن ربيعة و عتبة بن ربيعة و الوليد بن عتبة.
قيس بن عبّاد گفت: علىّ بن ابى طالب ٧ گفت: در روز قيامت من نخستين كسى هستم كه جهت خصومت، در برابر خداوند قرار مىگيرم. قيس گفت: درباره آنها نازل شده است: «هذان خصمان اختصموا فى ربهم» گفت: آنان كسانى هستند كه در روز بدر با يكديگر مبارزه كردند و عبارت بودند از: على و حمزه و عبيده (يا ابو عبيده) فرزند حرث كه در برابر شيبة بن ربيعه و عتبة بن ربيعه و وليد بن عقبه قرار گرفتند.
٥٣٣- ٥٣٤- همين مضمون را بخارى در دو مورد از صحيح خود آورده است.
٥٣٥- ٥٤٠- اين مضمون با چندين سند ديگر نيز نقل شده و در صحيح مسلم نيز آمده است.
٥٤١- عن حارثة بن مضرب: عن علي ٧ قال: لما قدمنا المدينة أصبنا من ثمارها فاجتويناها و أصابنا بها و عك و كان رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم يستخبر عن بدر، فلما سار رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم إلى بدر- و بدر بئر- سبقنا إليها رجلان من المشركين: رجل من قريش و مولى لعقبة بن أبي معيط، فأخذنا المولى و تفلّت القرشي فجعلنا نسأله عن القوم فيقول: هم و اللّه كثير عددهم،