سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ١٤٧ - ٥٥ و نيز در اين سوره نازل شده است يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله و كونوا مع الصادقين
محبوبترين فرد از خاندان تو براى تو چه كسى است؟ گفت: فاطمه. گفت: منظور من از مردان است. گفت: كسى كه خدا به او نعمت داده و من به او نعمت دادهام.
گفت: سپس چه كسى؟ گفت: تو. عباس گفت: يا رسول اللّه عموى خودت را در آخر قرار مىدهى؟ پيامبر گفت: همانا على در هجرت از تو پيشى گرفته است.
٣٤٨- ٣٤٩- اين مضمون با دو سند ديگر نيز نقل شده است.
٥٥ و نيز در اين سوره نازل شده است: يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَ كُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ
اى كسانى كه ايمان آوردهايد از خدا پروا كنيد و با راستگويان باشيد.
(سوره توبه آيه ١١٩) ٣٥٠- عن جعفر بن محمّد، في قوله: (اتّقوا اللّه و كونوا مع الصادقين) قال: يعني مع محمّد و عليّ.
جعفر بن محمد درباره سخن خداوند: «اتقوا اللّه و كونوا مع الصادقين» گفت: يعنى با محمد ٦ و على ٧ ٣٥١- عن ابن عبّاس في قوله: (اتّقوا اللّه و كونوا مع الصادقين) قال: نزلت في عليّ بن ابى طالب خاصّة.
ابن عباس درباره سخن خداوند: «اتقوا اللّه و كونوا مع الصادقين» گفت: اين آيه در خصوص علىّ بن ابى طالب ٧ نازل شده است.
٣٥٢- عن ابن عبّاس، في هذه الآية: (يا أيّها الذين آمنوا اتّقوا اللّه و كونوا مع الصادقين). قال: مع عليّ و أصحاب عليّ.
ابن عباس درباره اين آيه: «اتقوا اللّه و كونوا مع الصادقين» گفت: با على و اصحاب على باشيد.