علوم حدیث - علوم حدیث - الصفحة ١٣٢ - روش ملا صالح مازندرانی در شرح احادیث الکافی
١٠. وصیت مجوسی
کتب الخلیل بن هاشم إلی ذی الریاستین و هو والی نیسابور أنّ رجلاً من المجوس مات و أوصی للفقراء بشیء من ماله فأخذه قاضی نیسابور فجعله فی فقراء المسلمین [...].[٧٧٢]
١١. عدم تشبه به مجوس
إذا قسمت فی الصلاة [...] و لا تبعث فیها بیدك فإنّما یفعل ذلك المجوس.[٧٧٣]
١٢. اهل بیوتات
عن أبی عبدالله٧ قال: والله لایحبّنا من العرب و العجم إلّا أهل البیوتات و الشرف و المعدن [...].[٧٧٤]
١٣. نرجس
سمعت أبا عبدالله ینهی عن النرجس. فقلت: جعلت فداك لم ذلك؟ فقال لأنّه ریحانة الأعاجم.[٧٧٥]
نتيجه
آنچه در این مختصر بیان شد، گزارشی بود از برخی دستاوردهای کنکاش در یک کتاب کلاسیک روایی مانند الکافی، برای استخراج شواهدی که در پژوهشهای مربوط به دین و فرهنگ ایرانی قابل استفادهاند. بیگمان، همراه کردن این شواهد با گزارشهای تاریخی و آگاهیهایی که از سایر منابع به دست میآید، به علاوه، ارزیابی دقیق اسناد «حدیث»، عرصه نوینی در پژوهشهای ایرانشناسی را به ارمغان خواهد آورد.
کتابنامه
ـ از ایران زرتشتی تا اسلام، شائول شاکد، ترجمه: مرتضی ثاقبفر، تهران: ققنوس، ١٣٨١ش.
ـ تاریخ و فرهنگ ایران در دوران انتقال از عصر ساسانی به عصر اسلامی، محمد محمدی ملایری، تهران: انتشارات توس، ١٣٧٩ش.
ـ چالش میان زبان فارسی و عربی در سدههای نخست، آذرتاش آذرنوش، تهران: نشر نی، ١٣٨٥ش.
[٧٧٢]. (ج٧، ص١٦)
[٧٧٣]. (ج٣، ص٢٩٩. همچنین: قال لا تقطعوا الخبز بالسكین و لكن اكسروه بالید و خالفوا العجم.» (ج٦، ص٣٠٤))
[٧٧٤]. (ج٨، ص٣١٦)
[٧٧٥]. (ج٤، صص١١٢)