تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٢١ - تفسير بلاهاى پى در پى و رنگارنگ
لحن آيات و قرائن چنين نشان مىدهد كه دستگاه تبليغاتى فرعون كه مسلما با تناسب آن زمان، مجهزترين دستگاه تبليغاتى بود، و نظام حاكم مصر، كاملا از آن بهرهبردارى مىكرد، در همه جا بسيج شده بود، كه تهمت سحر را به عنوان يك شعار عمومى بر ضد موسى ع، پخش كند، زيرا هيچ وصلهاى مناسبتر از آن براى معجزات موسى ع نيافته بودند، تا بدينوسيله جلو نفوذ او را در قلوب مردم بگيرند.
نخست" طوفان را بر آنها فرستاديم" (فَأَرْسَلْنا عَلَيْهِمُ الطُّوفانَ)" طوفان" از ماده" طوف" (بر وزن خوف) به معنى موجود گردنده و طواف كننده است، سپس به هر حادثهاى كه انسان را احاطه كند، طوفان گفته شده، ولى در لغت عرب، بيشتر به سيلابها و امواج گردنده و كوبندهاى گفته مىشود كه خانهها را ويران مىكند و درختان را از ريشه برمىكند (اگر چه در زبان فارسى امروز، طوفان بيشتر به بادهاى شديد و كوبنده اطلاق مىگردد) سپس" ملخ را بر زراعتها و درختان آنها، مسلط ساخت" (وَ الْجَرادَ) در روايات وارد شده است، آن چنان ملخ به جان درختان و زراعتها افتاد كه همه را از شاخ و برگ خالى كرد، حتى بدن آنها را نيز آزار مىداد آن چنان كه داد و فرياد آنها بلند شده بود.
هر بار كه بلائى فرا مىرسيد، دست به دامن موسى ع مىزدند، تا از خدا بخواهد رفع بلا كند، بعد از طوفان و ملخخوارگى نيز همين تقاضا را كردند، و موسى ع پذيرفت و بلا برطرف شد، ولى باز دست از لجاجت خويش برنداشتند.
بار سوم" قمل" را بر آنها مسلط ساخت (وَ الْقُمَّلَ).
در اينكه منظور از" قمل" چيست؟ ميان مفسران گفتگو است، ولى ظاهر اين