تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ٣٠٨ - تفسير با اينهمه نشانهها باز ايمان نياوردند
" ميمون" به معنى" يامن" كسى كه مايه خوشبختى است ولى جمعى ديگر از مفسران" مسحور" را به همان معنى مفعولى واگذاشتهاند، به معنى كسى كه سحر در او اثر گذاشته، چنان كه از آيه ٣٩ ذاريات استفاده مىشود كه هم نسبت سحر به او دادند هم جنون.
به هر حال اين روش هميشگى مستكبران است كه مردان الهى را بخاطر نوآوريها، و حركت بر ضد مسير جامعههاى فاسد، و همچنين نشاندادن خارق عادات متهم به سحر و يا جنون ميكردند، تا در افكار مردم سادهدل نفوذ كنند و آنها را از گرد پيامبران پراكنده سازند.
بنا بر اين تو با علم و اطلاع و آگاهى حقايق را انكار ميكنى، تو بخوبى ميدانى كه اينها از طرف خدا است، و منهم ميدانم كه ميدانى!.
اينها" بصائر" است، دلائلى است آشكار كه بوسيله آن مردم راه حق را پيدا كنند و براى پيمودن جاده سعادت بصيرت مىيابند.
و به همين دليل چون حق را دانسته انكار ميكنى" من فكر ميكنم اى فرعون تو سرانجام هلاك خواهى شد" (وَ إِنِّي لَأَظُنُّكَ يا فِرْعَوْنُ مَثْبُوراً).
" مثبور" از ماده" ثبور" به معنى هلاكت است.