جهاد در آيينه قرآن(ج2) - جمعی از نویسندگان - الصفحة ٣٩٠
لا تتّخذوا عدوّى و عدوّكم اولياء ... ان كنتم خرجتم جهاداً فى سبيلى و ابتغاء مرضاتى ١. الميزان ١٩/ ٢٢٧. ٢. فى ظلال ٨/ ٦٠.
٤. در راه خدا بودن و كسب رضاى الهى، ملاك ارزش هجرت و جهاد: ١ عبارت «فى سبيلى و ابتغاء مرضاتى» دلالت مىكند كهملاك ارزش هجرت و جهاد، در راه خدا بودن آن با هدف كسب رضاىالهى است.
ان كنتم خرجتم جهاداً فى سبيلى و ابتغاء مرضاتى ١. راهنما ١٨/ ٦٣٥.
٥. توجه به آگاهى خدا از آشكار و نهان، بازدارنده مؤمنان از ارتباط سرّى با كافران: عبارت «تسرّون اليهم بالمودّة» به اين معناست كه در پنهانى به كافران خبر مىدهيد كه بين شما و آنان دوستى است.
برخى گفتهاند «باء» در «بالمودّة» براى بيان علت است؛ يعنى اخبار پيامبر را پنهانى به كافران مىگوييد؛ چون ميان شما و آنان رابطه دوستى است. خداوند در ادامه مىفرمايد: كسى اخبار را پنهانى به دشمن مىرساند كه گمان مىكند آنچه انجام مىدهد بر من پوشيده و مخفى است و حال آنكه من به آنچه شما مخفى مىكنيد يا آشكار مىسازيد، داناترم و چيزى بر من مخفى نيست و از همين رو، پيامبرم را بر آن آگاه مىكنم. ١ خداوند با توجه دادن مؤمنان به علم خود بر اعمال نهان و آشكارشان، آنان را از ارتباط سرّى با كافران و انتقال اسرار به آنان باز مىدارد. ٢ تسرّون اليهم بالمودّة و انا اعلم بما اخفيتم و ما اعلنتم ١. مجمع البيان ٩- ١٠/ ٤٠٦. ٢. راهنما ١٨/ ٦٣٦.
٦. داشتن روابط دوستانه با دشمنان دين و انتقال اسرار مسلمانان به آنان، موجب گمراهى: خداوند در پايان آيه كسانى را كه روابط دوستانه با كافران دارند، سخت تهديد مىكند؛ تهديدى كه قلب مؤمن را از ترس پر مىكند و آيا چيزى جز گمراهى پس از هدايت براى مؤمن ترسآورتر هست؟ ١ معناى عبارت «و من يفعله ...» اين است كه از اين پس هر كس از شما مؤمنان با دشمنان دين روابط دوستانه برقرار كند و اخبار پيامبر مرا به آنان برساند، از راه حق منحرف شده است. ٢ و من يفعله منكم فقد ضلّ سواء السبيل ١. فى ظلال ٨/ ٦٠. ٢. مجمع البيان ٩- ١٠/ ٤٠٦.