جهاد در آيينه قرآن(ج2) - جمعی از نویسندگان - الصفحة ٢٦٩
پيروز خواهد كرد. حق اين است كه بين اين دو قول جمع كنيم؛ زيرا در آيه، وعده هم به خداوند و هم بهپيامبر نسبت داده شده است. ١ ولمّا رأى المؤمنون الاحزاب قالوا هذا ما وعدنا اللّه و رسوله وصدق اللّه ورسوله ١. الميزان ١٦/ ٢٨٩- ٢٩٠.
٢. افزايش ايمان مؤمنان راستين: فاعل «زاد» مصدر فعل «رأى» است. ١ معناى عبارت «وما زادهم الّا ايمانا وتسليماً» اين است كه مشاهده دشمنان و احزاب، تنها ايمان به خدا و رسولش و تسليم در برابر اوامر الهى و يارى دينش و جهاد در راهش را در مؤمنان افزايش داد. ٢ ومازادهم الّا ايماناً وتسليماً ١. راهنما ١٤/ ٤٧٠. ٢. الميزان ١٦/ ٢٩٠.
٣. فرمانبردارى مؤمنان در جنگ احزاب، از فرمان پيامبر (ص) در جهاد با دشمنان: ممكن است «تسليماً» به قرينه مقام (بحث جهاد و هجوم دشمن و نيز الگو بودن پيامبرص) تسليم بودن به امر پيامبر (ص) براى جهاد باشد. ١ ومازادهم الّا ايماناً وتسليماً ١. راهنما ١٤/ ٤٧١.
جنگ احزاب:
وعده پيروزى در ١؛ مسلمانان مدينه در ٣ حضرت محمد (ص):
وعدههاى ١ خداوند:
تحقق وعدههاى ١ فرمانده كل قوا (پيامبرص):
اطاعت از ٣ مسلمانان:
پيروزى ١؛ ازدياد ايمان ٢؛ انقياد ٢، ٣؛ و سپاه احزاب ١، ٢، ٣ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُواْ مَا عاهَدُواْ اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُم مَّن قَضى نحْبَهُ وَ مِنهُم مَّن يَنتَظِرُ وَ مَا بَدَّلُواْ تَبْدِيلًا (٢٣)
(احزاب/ ٢٣)
در ميان مؤمنان مردانى هستند كه بر سر عهدى كه با خدا بستند، صادقانه ايستادهاند؛ بعضى پيمان خود را به آخر بردند [و در راه خدا شربت شهادت نوشيدند] و بعضى ديگر در انتظارند؛ و هرگز تغيير و تبديلى در عهد و پيمان خود ندادند.