آسمان و جهان (ترجمه کتاب السماء و العالم بحار الأنوارجلد 14) - علامه مجلسی - الصفحة ٢٠١ - يك فائده در مورد اصناف فرشتگان
اگر داشتند مرگ داشتند.
اينانند همه اجناس انديشمند از فرشته و جن و شيطان و ساكنان باد خنك و دريا و زمين سياه و سفيد، و اختران بدانها پرتو اندازند و نورشان با نور آنها پيوندد و جاى ديگرى را هم نگيرند زيرا نورند، جاى ديگرى را هم نگيرند كه خود پر طبايع باشند و آنها را سرپرستى كنند و بر آنها رو آورند.
هر يك از طبائع را خلق بزرگى از روحانيان اندر براست، كه از هم نباشند و نيست نشوند، چون تركيب ندارند و از يك گوهرند و از اين رو شمارهشان از همه چيزها بيشتر است، دلتنگ نشوند، نخوابند، بيمار نشوند، پيوسته كار كنند در شب و روز بدان چه بر آن گماشتهاند از حركت فلك و در هم داشتن آنها در يك ديگر، و حركت خورشيد و ماه و اختران و بارانها و بادها و گرما و سرما و پيش آوردن و پس بردن گياه و جاندار و معادن و كارهاى آدمى و جانور، و همه پيوسته كارگرند در آنچه بدان گماشتهاند، و چند جنسند.
يكى در فلك اعلى است كه هميشه بر پا ايستاده و ننشينند زيرا طبع آنها روحانى و لطيف است، براى لطافت نتوانند نشست زيرا آنها را ببالا ميكشاند، همه تسبيح گويند براى آنكه آنها را آفريده از روزى كه آفريدهشان كارى ندارند بسوى راست و چپ نروند و جز تسبيح پروردگار شغلى ندارند، غلظت و سختى دارند براى تندى طبع خود چه كه از آتش آفريده شدند.
و بر فلك مشترى خلقى بزرگند از روحانيون همچنين، خلقى معتدل و آرام چون از روح آب آفريده شدند سختى و سنگ دلى ندارند، فلك مشترى را سرپرستى كنند، و با حركتش روى آورند و بچرخند و تمجيد خالق كنند، در مريخ خلقى عظيم از نورانيين هستند، غليظ و سخت، زيرا از نور آتش تافتهاند، از اين رو رأفت و رحمت ندارند از اين رو فلك مريخ را سرپرستى كنند و با آن بچرخند و جز آن چيزى ندارند، چون مهر ندارند، و گماشته بر كار مردم نيستند.
در فلك خورشيد خلقى باشند از كروبيين سخت و بىرحم چون طبعشان سخت