سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٣٨٩ - ٢٠٢ و نيز از سوره ضحى نازل شده است و لسوف يعطيك ربك فترضى
و به زودى پروردگارت آنچنان به تو عطا مىكند كه راضى شوى.
(سوره ضحى آيه ٥) ١١٠٩- عن جابر، قال: دخل رسول اللّه على فاطمة و عليها كساء من جلد الابل، فلمّا رآها بكى و قال: يا فاطمة تعجّلي مرارة الدنيا بنعيم الآخرة الجنة غدا.
فأنزل اللّه تعالى (و لسوف يعطيك ربّك فترضى).
جابر گفت: پيامبر خدا بر فاطمه وارد شد و او عبايى از پوست شتر داشت وقتى آن را ديد گريه كرد و گفت: اى فاطمه سختى دنيا را در برابر نعمت فرداى آخرت تحمل كن، پس خدا نازل كرد: «و لسوف يعطيك ربك فترضى».
١١١٠- اين مضمون با تفاوت اندكى با سند ديگرى نيز نقل شده است.
١١١١- عن ابن عباس في قوله تعالى: (و لسوف يعطيك ربّك فترضى) قال:
يدخل اللّه ذرّيته الجنّة.
ابن عباس درباره سخن خداوند: «و لسوف يعطيك ربك فترضى» گفت: خداوند ذريّه او را به بهشت داخل مىكند.
١١١٢- عن علي بن أبي طالب قال: قال رسول اللّه ٦: أشفع لأمتي حتى ينادي ربّي رضيت يا محمد فأقول ربّ رضيت.
ثمّ قال: إنّكم معشر أهل العراق تقولون: إنّ أرجى آية في القرآن (يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة اللّه) قلت: إنّا لنقول ذلك. قال: و لكنّا أهل البيت نقول: إنّ أرجى آية في كتاب اللّه قوله تعالى: و لسوف يعطيك ربّك فترضى) و هي الشفاعة.
علىّ بن ابى طالب ٧ گفت: پيامبر خدا گفت: براى امتم شفاعت مىكنم تا اينكه پروردگارم ندا مىدهد: اى محمد راضى شدى؟ و من مىگويم: پروردگارا راضى شدم، سپس على گفت: اى مردم عراق شما مىگوييد: اميدوار كنندهترين آيه در قرآن اين آيه است «يا عبادى الذين اسرفوا على انفسهم لا تقنطوا من رحمة اللّه اى بندگان