سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٣٤٩ - ١٨٢ و نيز از سوره معارج نازل شده است سأل سائل بعذاب واقع للكافرين ليس له دافع
ابن عباس گفت: وقتى اين آيه نازل شد: «و تعيها اذن واعيه» پيامبر گفت: از خدا خواستهام كه گوش على را چنين كند و على مىگفت: از پيامبر چيزى نشنيدم مگر اينكه آن را حفظ كردم و فهميدم و فراموش نكردم.
١٠٢٧- عن ابن عباس قال: قال رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم لعليّ بن أبي طالب: يا علي إنّ اللّه أمرني أن أدنيك و لا أقصيك، و أن أحبّك و أحبّ من يحبّك، و أن أعلّمك و تعي و حقّ على اللّه أن تعي فأنزل اللّه (و تعيها أذن واعية) فقال رسول اللّه ٦: سألت ربي أن يجعلها أذنك يا علي. قال علي: فمنذ نزلت هذه الآية؛ ما سمعت أذناي شيئا من الخير و العلم و القرآن إلّا وعيته و حفظته.
ابن عباس گفت: پيامبر خدا به علىّ بن ابى طالب ٧ گفت: يا على خداوند به من امر كرده كه به تو نزديك شوم و از تو دور نباشم و تو و كسانى را كه تو را دوست دارند دوست داشته باشم و به تو ياد بدهم و تو گوش فرا دهى و شايسته است بر خدا كه تو گوش فرا دهى، پس خدا نازل كرد: «و تعيها اذن واعيه» پيامبر فرمود: يا على از پروردگارم خواستم كه گوش تو را چنين كند. على مىگفت: از وقتى كه اين آيه نازل شد، گوش من چيزى را از خير و علم و قرآن نشنيده مگر اينكه آن را فهميده و حفظ كردهام.
١٠٢٨- عن أنس في قوله: (و تعيها أذن واعية) قال: قال رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم سألت اللّه أن يجعلها أذنك يا عليّ.
انس درباره سخن خداوند: «و تعيها اذن واعيه» گفت: پيامبر خدا گفت: يا على از خدا خواستهام كه گوش تو را چنين كند.
١٠٢٩- همين مضمون با سند ديگرى نيز نقل شده است.
١٨٢ و نيز از سوره معارج نازل شده است: سَأَلَ سائِلٌ بِعَذابٍ واقِعٍ لِلْكافِرينَ لَيْسَ لَهُ دافِعٌ