سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٣٢٩ - ١٧١ و نيز در سوره مجادله نازل شده است يا أيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول فقدموا بين يدي نجواكم صدقة ذلك خير لكم و أطهر فإن لم تجدوا فإن الله غفور رحيم أ أشفقتم أن تقدموا بين يدي نجواكم صدقات
اى كسانى كه ايمان آوردهايد، هنگامى كه مىخواهيد با رسول خدا نجوا كنيد پيش از نجواى خود صدقه بدهيد، اين براى شما بهتر و پاكيزهتر است، پس اگر نيافتيد، همانا خداوند آمرزنده مهربان است.
آيا از اينكه پيش از نجواى خود صدقه بدهيد، از فقر ترسيديد؟
(سوره مجادله آيات ١٣- ١٤) ٩٤٩- عن مجاهد قال: نهوا منجات النبي ٦ حتّى يتصدّقوا فلم يناجه إلّا عليّ بن أبي طالب قدّم دينارا فتصدّق به ثم أنزلت الرخصة في ذلك.
مجاهد گفت: مسلمانان از اينكه با پيامبر نجوا كند (در گوشى صحبت كنند) نهى شدند مگر اينكه صدقه بدهند، پس هيچ كس با پيامبر نجوا نكرد مگر علىّ بن ابى طالب ٧ كه پيش از آن يك دينار صدقه داد؛ تا اينكه رخصت اين كار داده شد.
٩٥٠- همين مضمون با سند ديگرى نيز از مجاهد نقل شده است.
٩٥١- عن مجاهد أن عليّا قال إن في القرآن لآية ما عمل بها غيري قبلي و لا بعدي و هي آية النجوى قال: كان لي دينار فبعته بعشرة دراهم فكلما أردت أن أناجي النبيّ تصدّقت بدرهم منه ثم نسخت.
مجاهد گفت: علىّ بن ابى طالب ٧ گفت: در قرآن آيهاى است كه جز من هيچ كس به آن عمل نكرده، نه پيش از من و نه پس از من و آن آيه «نجوا» است، مىگويد:
دينارى داشتم آن را به ده درهم فروختم، هر وقت كه مىخواستم با پيامبر نجوا كنم درهمى از آن را صدقه مىدادم تا اينكه اين حكم برداشته شد.
٩٥٢- همين مضمون با سند ديگرى نيز نقل شده است.
٩٥٣- عن عليّ بن علقمة الأنماري عن عليّ قال: لمّا تصدّقت على رجل بدينار فنزلت: (إذا ناجيتم الرسول) دعاني رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم فقال:
ماذا تقول؟ قلت: تصدّقت بدينار أو درهم أو حبّة من شعير. فقال: إنّك لزهيد. قال: