سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٢٩٠ - ١٤٣ و نيز از سوره شورى نازل شده است قل لا أسئلكم عليه أجرا إلا المودة في القربى
٨٣٤- عن الشعبي قال: خالفني أهل الكوفة فيها فكتبت الى ابن عباس فى ما أراد اللّه من قوله: قل لا أسألكم عليه أجرا إلا المودّة في القربى) قال: أن تصلوني في قرابتي.
شعبى گفت: اهل كوفه درباره اين آيه با من مخالفت كردند، پس به ابن عباس نوشتم: خداوند از اين آيه: «قل لا اسئلكم عليه اجرا الا المودة فى القربى» چه اراده كرده است؟ گفت: اينكه پيوند مرا در خويشانم رعايت كنيد.
٨٣٥- عن ابن عبّاس أنّ رسول اللّه صلى اللّه عليه و آله و سلم قدم المدينة و ليس بيده شيء، و كانت تنوبه نوائب و حقوق، فكان يتكلّفها و ليس بيده سعة، فقالت الأنصار فيما بينها: هذا رجل قد هداكم اللّه على يديه و هو ابن اختمكم تنوبه نوائب و حقوق و ليس في يده سعة؛ فاجمعوا له طائفة من أموالكم ثم ائتوه بها يستعن بها على ما ينوبه، ففعلوا ثمّ أتوه بها فنزل: (قل لا أسألكم عليه أجرا) يعني على الايمان و القرآن ثمنا؛ يقول: رزقا و لا جعلا إلا أن تودّوا قرابتي من بعدي.
فوقع في قلوب القوم شيء منها: فقالوا: استغنى عمّا في أيدينا أراد أن يحثّنا على ذوي قرابته من بعده، ثمّ خرجوا فنزل جبرئيل فأخبره أنّ القوم قد أتّهموك فيما قلت لهم. فأرسل إليهم فأتوه فقال لهم: أنشدكم باللّه و ما هداكم لدينه اتهمتموني فيما حدثتكم به على ذوي قرابتي؟ قالوا: لا يا رسول اللّه انك عندنا صادق بار، و نزل (أم يقولون إفترى على اللّه كذبا) الآية (٢٤/ الشورى) فقام القوم كلهم فقالوا: يا رسول اللّه فإنا نعهد أنك صادق و لكن وقع ذلك في قلوبنا و تكلمنا به و إنا نستغفر اللّه و نتوب إليه. فنزل: (و هو الذي يقبل التوبة عن عباده) الآية (٢٥/ الشورى).
ابن عباس گفت: پيامبر به مدينه آمد در حالى كه چيزى در دست نداشت و حوادثى براى او پيش مىآمد و او را به زحمت مىانداخت چون وسعت مالى نداشت، انصار ميان خود گفتند: اين مردى است كه خداوند به وسيله او شما را هدايت كرده و او پسر خواهر شماست حوادثى براى او پيش مىآيد و وسعت مالى