سيماي امام علي در قرآن (ترجمه شواهد التنزيل) - حاکم حسکاني؛ مترجم يعقوب جعفري - الصفحة ٢٥٨ - ١٣٠ و نيز در اين سوره نازل شده است إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت و يطهركم تطهيرا
واحد منهما على فخذه ثمّ لفّ عليهم ثوبه أو كساءه ثمّ تلا هذه الآية: (إنّما يريد اللّه ليذهب عنكم الرجس أهل البيت) ثمّ قال: اللهم هؤلاء أهل بيتي و أهل بيتي أحق.
شداد ابو عمار گفت: نزد واثله رفتم و نزد او گروهى بودند كه على را دشنام مى دادند، من نيز دشنام دادم، پس چون آنان رفتند به من گفت: تو هم اين مرد را دشنام دادى؟ گفتم: ديدم كه اينان دشنام مىدهند من نيز چنين كردم، گفت: آيا به تو خبر ندهم آنچه را كه از رسول اللّه ديدم؟ گفتم: آرى. گفت: نزد فاطمه رفتم و از او على را پرسيدم، گفت: او نزد پيامبر خدا رفته است، پس نشستم و منتظر شدم تا اينكه پيامبر خدا آمد و على و حسن و حسين با او بودند و هر كدام از يك دست پيامبر گرفته بودند تا اينكه وارد شد و على و فاطمه را نزديك خود آورد و آن دو را رو به روى خود نشاند و حسن و حسين را روى زانوى خود قرار داد، سپس لباس يا عباى خود را به آنان پوشانيد آنگاه اين آيه را خواند: «انما يريد اللّه ليذهب عنكم الرجس اهل البيت و يطهركم تطهيرا» سپس گفت: خدايا اينان اهل بيت من هستند و اهل بيت من شايستهترند.
٦٩٠- ٦٩٣- شبيه اين مضمون با چهار سند ديگر نيز از واثله نقل شده است.
٦٩٤- عن أبي الحمراء خادم رسول اللّه ٦ قال: كان رسول اللّه ٦ يجىء عند كلّ صلاة فجر فيأخذ؟؟ بعضادة هذا الباب؛ ثم يقول: السلام عليكم يا أهل البيت و رحمة اللّه و بركاته. فيردّون عليه من البيت و عليكم السلام و رحمة اللّه و بركاته فيقول:؟؟ الصلاة رحمكم اللّه (إنّما يريد اللّه ليذهب عنكم الرجس أهل البيت و يطهركم تطهيرا). قال: فقلت: يا أبا الحمراء من كان في البيت؟ قال: عليّ و فاطمة و الحسن و الحسين :.
ابو الحمراء خادم پيامبر خدا گفت: پيامبر خدا در هر نماز صبح مىآمد و دو طرف اين در را مىگرفت و مىگفت: سلام بر شما اى اهل بيت و رحمت و بركات خدا بر شما باد و آنان از درون خانه پاسخ سلام را مىدادند و مىگفتند: سلام و رحمت و بركات خدا بر تو باد، پس مىفرمود: وقت نماز است خدا شما را رحمت