ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٢٥٩ - تفسير
پرسش:
چگونه يهود خودشان را در برابر كفر فروختند؟- و عنوان بيع و شراء در اين مورد بچه كيفيّت آمده است-؟
پاسخ:
خريد و فروش عبارت است از بيرون كردن مالك ملك خويش را بسوى ديگرى در برابر عوضى كه از آن ميگيرد و سپس استعمال ميشود در مورد هر كسى كه در برابر عمل خويش عوضى بگيرد خواه آن عوض خير باشد و خواه شرّ.
و چون يهود بواسطه انكار پيامبر اسلام و كفر باو خود را در هلاك انداختند از اين رو خداوند آنان را مخاطب كرد بآنچه ميشناختند و فرمود: آنچه را كه بجاى ثواب خداوند و پاداش الهى در صورتى كه ايمان ميآوردند و اعتراف ميكردند بخداوند و آنچه بر پيامبرش فرو فرستاد برگزيدند كه آن عبارت از آتش است چقدر زشت و بد است و مانند اين آياتى است كه در سوره «نساء» است كه از:(أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ يُؤْمِنُونَ بِالْجِبْتِ وَ الطَّاغُوتِ) شروع ميشود و تا:(آتَيْناهُمْ مُلْكاً عَظِيماً) ختم ميشود[١].
(بَغْياً ...)- از روى حسد.
نسبت به پيامبر اسلام زيرا كه او از فرزندان اسماعيل بود و انبياء گذشته بطور عموم از بنى اسرائيل بودند.
و برخى گفتهاند معناى «بغياً» اين است: كه چيزى را ميخواستند كه سزاوار
[١] آيات ٥٤ تا ٥٨ آيا نمىبينى آنهايى را كه بهرهاى از كتاب آسمانى هم داشتند چگونه ببتان و جبت و طاغوت گرويدند و بكافران مشرك ميگويند: كه راه شما بصواب نزديكتر از راه اهل ايمان است. اين گروهند كه خدا آنان را لعنت كرده و هر كه را خدا از رحمت خود دور سازد ديگر يارى براى او يافت نخواهى كرد، آيا بهرهاى از ملك و سلطنت خواهند يافت كه از احسان بخلق بهسته خرمايى بخل ميورزند يا حسد ميورزند با مردم چون خدا آنها را بفضل خود برخوردار نمود ما بر آل ابراهيم كتاب و حكمت فرستاديم و بآنها ملك و سلطنتى بزرگ عطا كرديم.