فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٠٠ - پاداش ايمان
٢٨٩) ايمان و عمل صالح، داراى رابطه محكم با يكديگر:
... الّذين ءامنوا وعملوا الصَّلحت ....
بقره (٢) ٢٥
نيز---) بقره (٢) ٦٢ و ٨٢ و ٢٧٧؛ آلعمران (٣) ٥٧؛ نساء (٤) ٥٧ و ١٢٢ و ١٧٣؛ مائده (٥) ٩ و ٦٩ و ٩٣؛ اعراف (٧) ٤٢ و ١٥٣؛ يونس (١٠) و ٤ و ٩؛ هود (١١) ٢٣؛ رعد (١٣) ٢٩؛ ابراهيم (١٤) ٢٣؛ كهف (١٨) ٣٠ و ٨٨ و ١٠٧؛ مريم (١٩) ٦٠ و ٩٦؛ طه (٢٠) ٧٥ و ٨٢؛ حج (٢٢) ١٤ و ٢٣ و ٥٠ و ٥٦؛ نور (٢٤) ٥٥؛ فرقان (٢٥) ٧٠ و ٧١؛ شعرا (٢٦) ٢٢٧؛ قصص (٢٨) ٦٧ و ٨٠؛ عنكبوت (٢٩) ٧ و ٩ و ٥٨؛ روم (٣٠) ١٥ و ٤٥؛ لقمان (٣١) ٨؛ سجده (٣٢) ١٩؛ سبأ (٣٤) ٤ و ٣٧؛ فاطر (٣٥) ٧؛ ص (٣٨) ٢٤ و ٢٨؛ غافر (٤٠) ٤٠ و ٥٨؛ فصلت (٤١) ٨؛ شورى (٤٢) ٢٢ و ٢٣ و ٢٦؛ جاثيه (٤٥) ٢١ و ٣٠؛ محمد (٤٧) ٢ و ١٢؛ فتح (٤٨) و ٢٩؛ طلاق (٦٥) ١١؛ انشقاق (٨٤) ٢٥؛ بروج (٨٥) ١١؛ بيّنه (٩٨) ٧؛ عصر (١٠٣) ٣
ايمان هارون (ع)---) همين مدخل، ايمان موسى (ع)
ايمان هنگام مرگ---) همين مدخل، ايمان بىاثر
ايمان يهوديان
٢٩٠) تضمين پاداش براى يهوديان و پيروان اديان الهى (قبل از عصر بعثت) در صورت داشتن ايمان به خدا و آخرت و عمل صالح:
إنّ الّذين ءامنوا والّذين هادوا والنّصرى والصَّبين من ءامن باللّه ... فلهم أجرهم عند ربّهم .... [١]
بقره (٢) ٦٢
إنّ الّذين ءامنوا والّذين هادوا والصَّبون والنّصرى من ءامن باللّه واليوم الأخر وعمل صلحا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنون.
مائده (٥) ٦٩
پاداش ايمان
٢٩١) ايمان، سبب قرار گرفتن در زمره سعادتمندان:
ثمّ كان من الّذين ءامنوا وتواصوا بالصّبر وتواصوا بالمرحمة* أولئك أصحب الميمنة. [٢]
بلد (٩٠) ١٧ و ١٨
٢٩٢) قرار گرفتن مؤمنان به خدا، در زمره شايستگان:
والّذين ءامنوا وعملوا الصَّلحت لندخلنّهم فى الصلحين.
عنكبوت (٢٩) ٩
٢٩٣) مؤمنان به خدا، برخوردار از پاداش بدون منّت:
إنّ الّذين ءامنوا وعملوا الصَّلحت لهم أجر غير ممنون. [٣]
فصلت (٤١) ٨
إلّا الّذين ءامنوا وعملوا الصَّلحت لهم أجر غير ممنون.
انشقاق (٨٤) ٢٥
إلّا الّذين ءامنوا وعملوا الصَّلحت فلهم أجر غير ممنون.
تين (٩٥) ٦
٢٩٤) مؤمنان به خدا، برخوردار از پاداش دوچندان:
وما أمولكم ولا أولدكم بالّتى تقرّبكم عندنا
[١] برداشت، بر اين پايه است كه مقصود از «من ءامن باللّه» در آيه، هر يك از گروههاى ياد شده باشد.
[٢] «ميمنه» احتمال دارد به معناى ناحيه راست (دست راست) يا سعادتمندى باشد. (مجمعالبيان، ذيل آيه) برداشت، براساس احتمال دوم است.
[٣] «غير ممنون» به دو معنا آمده است: يكى قطع ناشدنى و ديگرى بدون منّت. برداشت مزبور براساس احتمال دوم است. (مجمعالبيان، ذيل آيه)