تفسير قرآن ناطق - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٥٠١
( ٨٤ )
.وَ الْأمانَةُ الْمَحْفُوظَةُ .
.و آن امانتِ نگهدارى شده ...
توضيح واژه ها
الأْمانَة : سپردن چيزى براى نگاه داشتن به كسى ، امانت . [١] الْمَحْفُوظَة : حفظ شده، نگهدارى شده . [٢]
شرح
يكى ديگر از ويژگى هاى امامان عليهم السلام ، «امانت» بودن آنهاست و جمله «و الأمانة المحفوظة» ، به اين ويژگى ، اشاره دارد . امّا در اين كه مقصود از اين عبارت چيست ، چند احتمال وجود دارد : ١ . اهل بيت عليهم السلام ، امانت الهى هستند كه حفظ آنها بر مردم ، واجب است . ٢ . اهل بيت عليهم السلام ، صاحبان امانت هستند و ولايت آنها ، امانت عرضه شده اى است كه آسمان و زمين ، از پذيرش آن ، سر برتافتند ؛ امّا انسان ، آن را پذيرفت [٣] و بايد از آن ، مراقبت كند . علّامه مجلسى ، اين دو احتمال را ذكر كرده است . ايشان ، بعيد نمى داند كه اصل اين عبارت ، «الأمانة المعروضة» ، يعنى «امانت عرضه شده» باشد . [٤] ٣ . اهل بيت عليهم السلام ، امانتى هستند كه در كنار كتاب خدا ، حفظ شده اند و تا دامنه قيامت ، ثِقل اصغر (اهل بيت) در كنار ثِقل اكبر (قرآن) ، تداوم خواهد يافت .
[١] «إسم لما يؤمن عليه الإنسان» (مفردات الفاظ القرآن ، ص ٢٥) . «الأمانة : نقيض الخيانة» (العين ، ج ٨ ، ص ٣٨٩) .[٢] «الحاء و الفاء و الظاء ، أصل واحد يدلّ على مراعاة الشى ء» (معجم مقاييس اللّغة ، ج ٢ ، ص ٨٧ ) . «حفظت الشى ء حفظًا، أى حرسته» (الصحاح ، ج ٣ ، ص ١١٧٢).[٣] سوره احزاب ، آيه ٧٢ .[٤] بحار الأنوار ، ج ١٠٢ ، ص ١٤٠ ـ ١٤١ .