تفسير قرآن ناطق - محمدی ریشهری، محمد - الصفحة ٤٥٢
( ٧٤ )
.وَ إيابُ الْخَلْقِ إلَيْكُمْ ، وَ حِسابُهُم عَلَيْكُمْ .
.بازگشت مردم [ در قيامت ] ، به سوى شماست و رسيدگى به [پرونده آنان] ، برعهده شماست.
توضيح واژه ها
إياب : بازگشت . [١] حساب : حساب كردن، شمارش ، رسيدگى كردن . [٢]
شرح
زائر اهل بيت عليهم السلام ، با گفتن اين عبارات ، ابراز مى دارد كه همه مخلوقات ، در قيامت به سوى اهل بيت عليهم السلام ، باز مى گردند و پرونده همه مردم ، توسّط آنان ، محاسبه مى شود. اين عبارت ، از دو جهت بايد بررسى شود: نخست آن كه : آيا چنين باورى ، غلوّ و زياده روى در باره امامان نيست؟ و ديگر آن كه : آيا اين اعتقاد ، با آنچه در قرآن آمده و بازگشت همه را به سوى خدا مى داند، سازگار است؟
بازگشت به سوى خدا يا اهل بيت عليهم السلام ؟
خداوند متعال ، در سوره غاشيه ، بازگشت و حساب مردم در قيامت را برعهده خدا مى داند و مى فرمايد: «إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم . [٣] در حقيقت ، بازگشت آنان به سوى ماست . آن گاه ، حساب [خواستن] از آنان ، به عهده ماست» .
[١] «آب الغائب أي رجع» (العين ، ج ٨ ، ص ٤١٦) . «إيابهم أى رجوعهم» (لسان العرب ، ج ١ ، ص ٢١٨) .[٢] «الحساب : عدّك الأشياء» (العين ، ج ٣ ، ص ١٤٩) .[٣] سوره غاشيه ، آيه ٢٥ ـ ٢٦.