ميزان الحكمه - المحمدي الري شهري، الشيخ محمد - الصفحة ٤٨٩
(انظر) البقرة : ٨٣، مريم : ١٤، ٣٢ ، لقمان : ١٤ ، الأحقاف : ١٥.
الحديث :
٢٢٦٤٢.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ لَمّا سُئلَ عَن حقِّ الوالِدَينِ على وَلَدِهِما: هُما جَنَّتُكَ و نارُكَ . [١]
٢٢٦٤٣.عنه صلى الله عليه و آله : مَن سَرَّهُ أن يُمَدَّ لَهُ في عُمُرِهِ و يُزادَ في رِزقِهِ فلْيَبَرَّ والِدَيهِ ، و لْيَصِلْ رَحِمَهُ . [٢]
٢٢٦٤٤.الترغيب و الترهيب : عن رسولِ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ و قد سَألَهُ ابنُ مَسعودٍ عَن أحَبِّ الأعمالِ إلَى اللّه ِ تعالى ـ : الصَّلاةُ على وَقتِها . قلتُ : ثُمّ أيٌّ ؟ قالَ : بِرُّ الوالِدَينِ . [٣]
٢٢٦٤٥.رسولُ اللّه ِ صلى الله عليه و آله ـ لِرجُلٍ قالَ لَهُ : جِئتُ اُبايِعُكَ علَى الهِج: اِرجِعْ إلَيهِما ، فأضحِكْهُما كما أبكَيتَهُما . [٤]
حديث :
٢٢٦٤٢.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ در پاسخ به سؤال از حق پدر و مادر بر فرزندانشانفرمود : آن دو ، بهشت و دوزخ تو هستند.
٢٢٦٤٣.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله : هر كه خوش دارد عمرش دراز و روزيش زياد شود، به پدر و مادرش نيكى كند و صله رحم به جا آورد.
٢٢٦٤٤.الترغيب و الترهيب ـ به نقل از ابن مسعود ـ: پيامبر خدا صلى الله عليه و آله در پاسخ به سؤال [من] از محبوبترين كارها نزد خداوند متعال فرمود : نمازِ به وقت. عرض كردم: سپس چه؟ فرمود: نيكى به پدر و مادر.
٢٢٦٤٥.پيامبر خدا صلى الله عليه و آله ـ به مردى كه نزد ايشان آمد و عرض كرد: آمده ام تافرمود : نزد آنان برگرد و آنها را خوشحال و خندان ساز همان گونه كه [با آمدنت ]گريانشان كردى.
[١] الترغيب و الترهيب : ٣/٣١٦/١٠.[٢] الترغيب و الترهيب : ٣/٣١٧/١٦.[٣] الترغيب و الترهيب : ٣/٣١٤/١.[٤] الترغيب و الترهيب : ٣/٣١٥/٥.