ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٧٠ - شرح لغات
او خاضع و در مقابل امر و نهى وى قلباً و قولًا تسليم ميباشيم». برخى گفتهاند: مراد اين است كه ما جزء مسلمانان هستيم بدليل گفتار خداوند(إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلامُ).
[سوره البقرة (٢): آيه ١٣٤]
(تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَها ما كَسَبَتْ وَ لَكُمْ ما كَسَبْتُمْ وَ لا تُسْئَلُونَ عَمَّا كانُوا يَعْمَلُونَ (١٣٤))
[ترجمه]
اينان امّتى بودند كه در گذشتند نتيجه اعمال آنها- نيك يا بد- بآنها برميگردد و نتيجه اعمال شما نيز بخودتان عايد ميشود و شما هيچگاه مسئول اعمال آنان نميباشيد (١٣٤)
شرح لغات
امّت بچند معنى گفته ميشود:
١- جماعت كه در اين آيه منظور همين معنا است.
٢- پيشوا باين معنا است در گفتار خداوند:(إِنَّ إِبْراهِيمَ كانَ أُمَّةً قانِتاً)[١] يعنى ابراهيم پيشوايى بود مطيع خداوند.
٣- قامت[٢].
٤- استقامت در امور دين[٣].
٥- مقدارى از زمان چنان كه در اين گفتار خداوند. و اذكر بعد امة[٤] يعنى بعد از مدتى متذكر گرديد همين معنا مراد است.
[١] آيه ١٢٠ سوره نحل.
[٢] مؤلف براى اثبات اين معنا استشهاد باين شعر اعشى كرده است:« و ان معاوية الأكرمين حسان الوجوه طوال الامم.
يعنى مسلماً طايفه گرامى معاويه داراى صورت نيكو و قامت بلند هستند.
[٣] مؤلف براى اثبات معنا باين شعر نابغة استشهاد كرده است(: حلفت فلم اترك لنفسى ريبة و هل يأثمن ذو امة و هو طائع يعنى من قسم خوردهام و براى خود ترديدى باقى نگذاشتهام و آيا صاحب استقامت گناه ميكند و از قسم خود برميگردد و حال اينكه صاحب استقامت مطيع قسم خود ميباشد.
[٤] آيه ١٢ سوره يوسف.