ترجمه مجمع البیان فی تفسیر القرآن (مترجم- بیستونی، محمد) - الشيخ الطبرسي - الصفحة ٣٢ - ١٠ - خداوند ابراهيم(ع) در ١٩ مورد امتحان كرد
ولى ابراهيم ٧ در جواب گفت( سَلامٌ عَلَيْكَ سَأَسْتَغْفِرُ لَكَ رَبِّي إِنَّهُ كانَ بِي حَفِيًّا)[١] ٩- توكّل و اعتماد مخصوص بر خداوند. بدليل گفتار خداوند(: الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ وَ الَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَ يَسْقِينِ وَ إِذا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ)[٢].
١٠- امتحان در باره شخص خود، هنگامى كه در ميان منجنيق گذارده شد و بآغوش آتش پرتاب گرديد.
١١- امتحان نسبت بفرزند خود اسماعيل ٧ وقتى كه مأمور بذبح وى گرديد.
١٢- امتحان در باره خانواده خود كه عاقبت خداوند او را از قبطى نجات بخشيد.
١٣- شكيبايى بر بد اخلاقى همسرش ساره.
١٤- خود را در عبادت مقصر محسوب داشت بدليل قول خداوند(وَ لا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ)[٣].
١٥- موقعيت و مقام ممتاز وى. بدليل گفتار خداوند(ما كانَ إِبْراهِيمُ يَهُودِيًّا وَ لا نَصْرانِيًّا وَ لكِنْ كانَ حَنِيفاً مُسْلِماً)»[٤].
١٦- جامع بودن شرائط عبادات و طاعات. بدليل آيات:
[١] آيه ٤٧ سوره مريم يعنى:« سلام بر تو باد من از خداوند براى تو آمرزش مىطلبم زيرا او نسبت بمن بسيار مهربان است».
[٢] آيه ٧٨- ٨٠ سوره الشعراء يعنى« اعتماد من تنها بآن خدائيست كه مرا آفريد و براه راستم هدايت كرد، چون گرسنه شوم سير و چون تشنه شوم سيرابم ميگرداند چون بيمار شوم شفايم مىبخشد».
[٣] آيه ٨٧ سوره الشعراء يعنى:« پروردگارا روزى كه مردم از قبر برانگيخته ميشوند مرا رسوا مكن».
[٤] آيه ٦٧ سوره آل عمران يعنى« ابراهيم ٧ بآئين يهود و نصارى نبود ولى بدين پاك توحيد و اسلام بود».