فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٥٧ - احسان به محمد صلى الله عليه و آله
١٤٩. نهى خداوند، از درشتگويى و بىاحترامى به محمّد صلى الله عليه و آله:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيِ اللَّهِ وَ رَسُولِهِ ... يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْواتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَ لا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ ... إِنَّ الَّذِينَ يُنادُونَكَ مِنْ وَراءِ الْحُجُراتِ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْقِلُونَ.
حجرات (٤٩) ١ و ٢ و ٤
١٥٠. بىادبى و بىاحترامى نسبت به محمّد صلى الله عليه و آله، گناهى نيازمند آمرزش الهى:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْواتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَ لا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَنْ تَحْبَطَ أَعْمالُكُمْ وَ أَنْتُمْ لا تَشْعُرُونَ إِنَّ الَّذِينَ يُنادُونَكَ مِنْ وَراءِ الْحُجُراتِ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْقِلُونَ وَ لَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكانَ خَيْراً لَهُمْ وَ اللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ.
حجرات (٤٩) ٢ و ٤ و ٥
١٥١. بىاحترامى به محمّد صلى الله عليه و آله با بهكارگيرى كلمات اهانتآميز، مورد نهى خداوند:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا انْظُرْنا [١] ...
بقره (٢) ١٠٤
١٥٢. عهد و پيمان خدا با بنىاسرائيل، مبنى بر تعظيم و بزرگداشت پيامبر اسلام صلى الله عليه و آله:
وَ لَقَدْ أَخَذَ اللَّهُ مِيثاقَ بَنِي إِسْرائِيلَ ... وَ قالَ اللَّهُ إِنِّي مَعَكُمْ لَئِنْ ... وَ آمَنْتُمْ بِرُسُلِي وَ عَزَّرْتُمُوهُمْ [٢] ...
مائده (٥) ١٢
١٥٣. فراخوانى پيامبر صلى الله عليه و آله، همانند فراخوانى ديگران، مورد نهى خداوند:
لا تَجْعَلُوا دُعاءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعاءِ بَعْضِكُمْ بَعْضاً ....
نور (٢٤) ٦٣
١٥٤. بىاحترامى به محمّد صلى الله عليه و آله، شيوه بىخردان:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَرْفَعُوا أَصْواتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَ لا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ ... إِنَّ الَّذِينَ يُنادُونَكَ مِنْ وَراءِ الْحُجُراتِ أَكْثَرُهُمْ لا يَعْقِلُونَ.
حجرات (٤٩) ٢ و ٤
احسان به محمّد صلى الله عليه و آله
١٥٥. خيرخواهى براى خدا و رسول صلى الله عليه و آله، از مصاديق احسان به محمّد صلى الله عليه و آله:
لَيْسَ عَلَى الضُّعَفاءِ وَ لا عَلَى الْمَرْضى وَ لا عَلَى الَّذِينَ لا يَجِدُونَ ما يُنْفِقُونَ حَرَجٌ إِذا نَصَحُوا لِلَّهِ وَ رَسُولِهِ ما عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِنْ سَبِيلٍ ....
توبه (٩) ٩١
١٥٦. احسان به محمّد صلى الله عليه و آله، با مودّت اهلبيت وى:
... قُلْ لا أَسْئَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْراً إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبى وَ مَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيها حُسْناً [٣] ...
شورى (٤٢) ٢٣
١٥٧. احسان به محمّد صلى الله عليه و آله، توجيه نارواى منافقان، براى عدم ارجاع داورى به وى:
... رَأَيْتَ الْمُنافِقِينَ .... ثُمَّ جاؤُكَ يَحْلِفُونَ
(١) . از آنجا كه كلمه «راعنا» نزد يهود، معناى ناروايى داشت، خداوند از بهكارگيرى آن در خطاب به پيامبر صلى الله عليه و آله نهى كرد. (مجمعالبيان، ج ١-/ ٢، ص ٣٤٣)
(٢) . مقصود از «برسلى» تمامى رسولان الهى پس از موسى عليه السلام است كه از جمله آنها پيامبر اسلام صلى الله عليه و آله مىباشد. «تعزير» به معناى نصرت همراه با تعظيم است. (الميزان، ج ٥، ص ٢٤٠)
(٣) . بنا بر روايتى از امام مجتبى عليه السلام «من يقترف حسنة» بهمودّت اهلبيت عليهم السلام تفسير شده است. (مجمعالبيان، ج ٩-/ ١٠، ص ٤٤)