فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٨٥ - منافقان
خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُوا الرَّسُولَ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما عَلَيْهِ ما حُمِّلَ وَ عَلَيْكُمْ ما حُمِّلْتُمْ وَ إِنْ تُطِيعُوهُ تَهْتَدُوا وَ ما عَلَى الرَّسُولِ إِلَّا الْبَلاغُ الْمُبِينُ.
نور (٢٤) ٥٣ و ٥٤
اعراضكنندگان از محمّد صلى الله عليه و آله
١. ابنصوريا
٣٣٨. اعراض عبداللّهبنصوريا، از پيامبراكرم صلى الله عليه و آله:
أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ يُدْعَوْنَ إِلى كِتابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَ هُمْ [١] مُعْرِضُونَ.
آلعمران (٣) ٢٣
٢. ابوجهل
٣٣٩. تكذيب و اعراض ابوجهل، از محمّد صلى الله عليه و آله:
فَلا صَدَّقَ وَ لا صَلَّى وَ لكِنْ كَذَّبَ وَ تَوَلَّى. [٢]
قيامت (٧٥) ٣١ و ٣٢
فَأَنْذَرْتُكُمْ ناراً تَلَظَّى لا يَصْلاها إِلَّا الْأَشْقَى الَّذِي كَذَّبَ وَ تَوَلَّى. [٣]
ليل (٩٢) ١٤-/ ١٦
أَ رَأَيْتَ إِنْ كَذَّبَ [٤] وَ تَوَلَّى.
علق (٩٦) ١٣
٣. اصحاب لوا
٣٤٠. مخالفت اصحاب لوا و اعراض آنان از فرمانها و دستورات پيامبراكرم صلى الله عليه و آله:
إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الصُّمُّ الْبُكْمُ الَّذِينَ لا يَعْقِلُونَ وَ لَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْراً لَأَسْمَعَهُمْ وَ لَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوْا وَ هُمْ مُعْرِضُونَ. [٥]
انفال (٨) ٢٢ و ٢٣
٤. ظالمان
٣٤١. اعراض و رويگردانى ظالمان، از پيامبر صلى الله عليه و آله:
وَ يَوْمَ يَعَضُّ الظَّالِمُ ... يَقُولُ يا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلًا.
فرقان (٢٥) ٢٧
٥. كافران
٣٤٢. رويگردانى كافران، از رسول خدا صلى الله عليه و آله:
قُلْ أَطِيعُوا اللَّهَ وَ الرَّسُولَ فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّهَ لا يُحِبُّ الْكافِرِينَ.
آلعمران (٣) ٣٢
فَإِنْ تَوَلَّوْا فَإِنَّما عَلَيْكَ الْبَلاغُ الْمُبِينُ يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنْكِرُونَها وَ أَكْثَرُهُمُ الْكافِرُونَ.
نحل (١٦) ٨٢ و ٨٣
٦. مجرمان
٣٤٣. اعراض مجرمان تبهكار و فرار آنان از تعاليم محمّد صلى الله عليه و آله، همچون فرار گورخران از شير:
... يَتَساءَلُونَ عَنِ الْمُجْرِمِينَ فَما لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُسْتَنْفِرَةٌ فَرَّتْ مِنْ قَسْوَرَةٍ.
مدّثر (٧٤) ٤٠ و ٤١ و ٤٩-/ ٥١
٧. منافقان
٣٤٤. رويگردانى و اعراض منافقان، از دعوت محمّد صلى الله عليه و آله:
وَ إِذا قِيلَ لَهُمْ تَعالَوْا إِلى ما أَنْزَلَ اللَّهُ وَ إِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنْكَ صُدُوداً [٦].
نساء (٤) ٦١
(١) . بنا بر اينكه مقصود از «المتر الَى الّذين ...»، ابنصوريا باشد. (روحالمعانى، ج ٣، جزء ٣، ص ١٧٨-/ ١٧٩)
(٢) . آيه، درباره ابوجهل است. (جامعالبيان، ج ١٤، جزء ٢٩، ص ٢٤٨)
(٣) . مفسّران، آيه را درباره ابوجهل مىدانند. (الكشّاف، ج ٤، ص ٧٦٤)
(٤) . مفسّران، آيه را درباره ابوجهل دانستهاند. (جامعالبيان، ج ١٥، جزء ٣٠، ص ٣٢٢)
(٥) . «اصحاب لوا» پرچمداران سپاه شرك بودند. (المغازى، ج ١، ص ٢٢٦-/ ٢٢٨) آنان مىگفتند: نسبت به آنچه محمّد صلى الله عليه و آله ما را بدان مىخواند، كر و لال هستيم. خداوند در آيات ياد شده آنان را بدترين جنبندگان دانسته است. (جامعالبيان، ج ٦، جزء ٩، ص ٢٧٩)
(٦) . مقصود از «يصدّون عنك»، اعراض است. (مجمعالبيان، ج ٣-/ ٤، ص ١٠٢)