فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٣٥٦ - دوران محمد صلى الله عليه و آله
وَ عاداً وَ ثَمُودَ وَ قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنْ مَساكِنِهِمْ ....
عنكبوت (٢٩) ٣٨
١٨٣٠. باقى ماندن ويرانههايى از قوم لوط، تا عصر پيامبر صلى الله عليه و آله:
فَلَمَّا جاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ فَجَعَلْنا عالِيَها سافِلَها وَ أَمْطَرْنا عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ سِجِّيلٍ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ وَ إِنَّها لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ.
حجر (١٥) ٦١ و ٧٣-/ ٧٧
وَ لَقَدْ أَتَوْا عَلَى الْقَرْيَةِ الَّتِي أُمْطِرَتْ مَطَرَ السَّوْءِ أَ فَلَمْ يَكُونُوا يَرَوْنَها بَلْ كانُوا لا يَرْجُونَ نُشُوراً [١].
فرقان (٢٥) ٤٠
وَ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَها فَتِلْكَ مَساكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا وَ كُنَّا نَحْنُ الْوارِثِينَ [٢].
قصص (٢٨) ٥٨
وَ لَمَّا أَنْ جاءَتْ رُسُلُنا لُوطاً سِيءَ بِهِمْ وَ ضاقَ بِهِمْ ... إِنَّا مُنْزِلُونَ عَلى أَهْلِ هذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزاً مِنَ السَّماءِ ... وَ لَقَدْ تَرَكْنا مِنْها آيَةً بَيِّنَةً لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ.
عنكبوت (٢٩) ٣٣-/ ٣٥
وَ إِنَّ لُوطاً لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ وَ إِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِمْ مُصْبِحِينَ.
صافّات (٣٧) ١٣٣ و ١٣٦ و ١٣٧
قالُوا إِنَّا أُرْسِلْنا إِلى قَوْمٍ مُجْرِمِينَ لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجارَةً مِنْ طِينٍ فَما وَجَدْنا فِيها غَيْرَ بَيْتٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَ تَرَكْنا فِيها آيَةً لِلَّذِينَ يَخافُونَ الْعَذابَ الْأَلِيمَ.
ذاريات (٥١) ٣٢ و ٣٣ و ٣٦ و ٣٧
١٨٣١. باقى ماندن ويرانههاى خانههاى قوم ثمود، تا عصر پيامبر صلى الله عليه و آله:
أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ يَمْشُونَ فِي مَساكِنِهِمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآياتٍ لِأُولِي النُّهى [٣].
طه (٢٠) ١٢٨
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنا إِلى ثَمُودَ أَخاهُمْ صالِحاً أَنِ ...
فَتِلْكَ بُيُوتُهُمْ خاوِيَةً بِما ظَلَمُوا إِنَّ فِي ذلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ.
نمل (٢٧) ٤٥ و ٥٢
وَ كَمْ أَهْلَكْنا مِنْ قَرْيَةٍ بَطِرَتْ مَعِيشَتَها فَتِلْكَ مَساكِنُهُمْ لَمْ تُسْكَنْ مِنْ بَعْدِهِمْ إِلَّا قَلِيلًا وَ كُنَّا نَحْنُ الْوارِثِينَ.
قصص (٢٨) ٥٨
وَ عاداً وَ ثَمُودَ وَ قَدْ تَبَيَّنَ لَكُمْ مِنْ مَساكِنِهِمْ ....
عنكبوت (٢٩) ٣٨
١٨٣٢. باقى ماندن سرزمين اصحاب ايكه، تا عصر پيامبر صلى الله عليه و آله:
وَ إِنْ كانَ أَصْحابُ الْأَيْكَةِ لَظالِمِينَ فَانْتَقَمْنا مِنْهُمْ وَ إِنَّهُما لَبِإِمامٍ مُبِينٍ [٤].
حجر (١٥) ٧٨ و ٧٩
١٨٣٣. باقى ماندن آثار آباديها و شهرهاى برخى امّتهاى پيشين، تا عصر پيامبر صلى الله عليه و آله:
ذلِكَ مِنْ أَنْباءِ الْقُرى نَقُصُّهُ عَلَيْكَ مِنْها قائِمٌ وَ حَصِيدٌ.
هود (١١) ١٠٠
أَ فَلَمْ يَهْدِ لَهُمْ كَمْ أَهْلَكْنا قَبْلَهُمْ مِنَ الْقُرُونِ
(١) . منظور از «القرية»، قريه قوم لوط است. (مجمعالبيان، ج ٧-/ ٨، ص ٢٦٧؛ تفسيرابن كثير، ج ٦، ص ١٠٢)
(٢) . مراد از «قريه»، ديار عاد، ثمود، قوم لوط است كه به هنگام سفر تجارتى به شام از آن ديار عبور مىكردند. (مجمعالبيان، ج ٧-/ ٨، ص ٤٠٧)
(٣) . بنابراينكه مرجع ضمير «... لهم» به قوم ثمود برگردد.
(٤) . «و انّهما لبإمام مبين» يعنى منزلگاه قوم لوط و قوم ايكه، هر دو بر سر بزرگ راهى قرار داشت كه مدينه را به شام وصل مىكرد [و مردم در سفر تجارتىشان از آن محل عبور مىكردند]. (الميزان، ج ١٢، ص ١٨٥)