فرهنگ قرآن - مرکز فرهنگ و معارف قرآن - الصفحة ٤٤ - احتجاج محمد صلى الله عليه و آله
قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِنْ نَذِيرٍ إِلَّا قالَ مُتْرَفُوها إِنَّا وَجَدْنا آباءَنا عَلى أُمَّةٍ وَ إِنَّا عَلى آثارِهِمْ مُقْتَدُونَ قالَ أَ وَ لَوْ جِئْتُكُمْ بِأَهْدى مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آباءَكُمْ ....
زخرف (٤٣) ٢٢-/ ٢٤
٨٨. پيامبر صلى الله عليه و آله، موظّف به احتجاج در برابر مسيحيان، در ردّ الوهيّت عيسى عليه السلام، به قدرت خدا بر نابودى و مقهوريّت تمام هستى، حتّى عيسى و مريم عليهما السلام:
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئاً إِنْ أَرادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَ أُمَّهُ وَ مَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعاً ....
مائده (٥) ١٧
٨٩. پيامبر صلى الله عليه و آله، مأمور احتجاج با مسيحيان براى ردّ ادّعاى الوهيّت عيسى عليه السلام، به مالكيّت مطلق خداوند بر همه هستى، از جمله عيسى و مريم عليهما السلام:
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ قُلْ فَمَنْ يَمْلِكُ مِنَ اللَّهِ شَيْئاً إِنْ أَرادَ أَنْ يُهْلِكَ الْمَسِيحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَ أُمَّهُ وَ مَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعاً وَ لِلَّهِ مُلْكُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ ما بَيْنَهُما ....
مائده (٥) ١٧
٩٠. پيامبر صلى الله عليه و آله، مأمور احتجاج با مسيحيان، در ردّ الوهيّت عيسى عليه السلام، با دعوت آنان به مباهله:
الْحَقُّ مِنْ رَبِّكَ فَلا تَكُنْ مِنَ الْمُمْتَرِينَ فَمَنْ حَاجَّكَ فِيهِ مِنْ بَعْدِ ما جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعالَوْا نَدْعُ أَبْناءَنا وَ أَبْناءَكُمْ وَ نِساءَنا وَ نِساءَكُمْ وَ أَنْفُسَنا وَ أَنْفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَلْ لَعْنَتَ اللَّهِ عَلَى الْكاذِبِينَ. [١]
آلعمران (٣) ٦٠ و ٦١
٩١. احتجاج پيامبر صلى الله عليه و آله بر ضدّ مشركان، به مالكيت خدا بر تمام هستى و آفرينش آسمانها و زمين به اراده او:
قُلْ لِمَنْ ما فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ قُلْ لِلَّهِ ... وَ لَهُ ما سَكَنَ فِي اللَّيْلِ وَ النَّهارِ ... قُلْ أَ غَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فاطِرِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ يُطْعِمُ وَ لا يُطْعَمُ قُلْ إِنِّي أُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ أَوَّلَ مَنْ أَسْلَمَ وَ لا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ.
انعام (٦) ١٢-/ ١٤
٩٢. احتجاج پيامبر صلى الله عليه و آله در برابر مشركان، به بىنيازى خدا و روزىدهندگى او:
قُلْ لِمَنْ ما فِي السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ قُلْ لِلَّهِ ... قُلْ أَ غَيْرَ اللَّهِ أَتَّخِذُ وَلِيًّا فاطِرِ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ وَ هُوَ يُطْعِمُ وَ لا يُطْعَمُ ....
انعام (٦) ١٢ و ١٤
٩٣. برخوردار نبودن از گنجينههاى الهى و علم غيب، فرشته نبودن و پيروى محض از وحى آسمانى، احتجاج پيامبر صلى الله عليه و آله در برابر انتظارهاى بيجاى مشركان:
قُلْ لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللَّهِ وَ لا أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَ لا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا ما يُوحى [٢] ...
انعام (٦) ٥٠
٩٤. احتجاج پيامبر صلى الله عليه و آله به قدرت خداوند بر روزى دادن به انسانها، براى اثبات توحيد و نفى شرك:
قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ قُلِ اللَّهُ ....
سبأ (٣٤) ٢٤
(١) . آيات در مقام ردّ پندار نصارا از الوهيّت عيسى عليه السلام است. (تفسير التحريروالتنوير، ج ٣، جزء ٣، ص ٢٦٣)
(٢) . از اين آيه (به تلازم) فهميده مىشود كه مشركان چنان امورى را براى جايگاه پيامبرى لازم مىديدند كه پيامبر صلى الله عليه و آله مأمور مىشود تا چنين انتظارهايى را از نبوّت نادرست بخواند و تبيين كند كه چنان شئونى، براى نبىّ لازم نيست.