تاريخ حديث شيعه در سده هاى دوازدهم و سيزدهم هجرى - صفره، حسين - الصفحة ٢٤٧ - قرن دوازدهم
رسيده است.[١]
براى اطّلاع بيشتر از نسخههاى كتاب به دانشنامه امام على عليه السلام (ج ١٢، ص ٢٥٨) مراجعه شود.
٦. ترجمه الإرشاد شيخ مفيد، از محمّد مسيح كاشانى، مشهور به ملّا مسيحا (م ق ١٢ ق). مترجم، شاگرد و داماد آقا حسين خوانسارى بوده است و قبل از آقا جمال (١١٢٥ ق)، دارفانى را وداع گفته است. اين كتاب در ايران به سال ١٣٠٣ ق، به چاپ رسيده است.[٢]
٧. ترجمه مفتاح الفلاح، از محمّد بن حسين خوانسارى، (آقا جمال) (م ١١٢٥ ق). مترجم، اين كتاب را به نام شاه صفى ثانى (شاه سليمان) نوشته و در بمبئى و جاهاى ديگر، چاپ شده است.[٣]
٨. ترجمه غرر الحكم، از آقا جمال خوانسارى، كه يكى از زيباترين نمونههاى نثر فارسى در دوره صفوى است. اين ترجمه در لابهلاى شرح آقا جمال بر غرر الحكم، گنجانيده شده است كه در قسمت مربوط به شرح احاديث، از آن ياد شد.
٩. ترجمه الفصول المختارة من العيون و المحاسن. اصل كتاب از شيخ مفيد (م ٤١٣ ق)، گزينش آن از سيّد مرتضى و ترجمهاش از آقا جمال خوانسارى (م ١١٢٥ ق) است.[٤]
اين كتاب با تصحيح خانبابا مشار در تهران در سال ١٣٦٢ ش، توسّط انتشارات نويد در دو مجلّد به چاپ رسيده است.
١٠. ترجمة الصحيفة السجادية، از آقا جمال خوانسارى (م ١١٢٥ ق).[٥]
[١]. فهرست نسخ خطّى كتابخانه آية اللَّه مرعشى، ج ٤، ص ٣٠٣ و ج ٤( ش ١٤٩٩) و ص ٣٠٥( ش ١٥٠٠) وج ١٤، ص ٩٦( ش ٥٣٠٧) و ج ٢١، ص ١٧٣( ش ٨١٩٩) و ج ٢٦، ص ١٧٢( ش ١٠٢٠٨).
[٢]. فهرست كتابهاى فارسى شده چاپى.
[٣]. فهرست نسخ خطّى كتابخانه آية اللَّه مرعشى، ج ٨، ص ١٩( ش ٢٨١٦) و ج ١٩، ص ١٨( ش ٧٢٠٨)؛ الذريعة، ج ٤، ص ١٣٨.
[٤]. الذريعة، ج ٤، ص ٥٨٤.
[٥]. همان، ص ١١٢.