الذّريعة إلى تصانيف الشّيعة ط اسماعیلیان - الطهراني، آقا بزرك - الصفحة ٢٣٩ - مناجات
بلا بر من مگشا ...]: و لعلها لأدهم الخلخالي المذكور في (٢٢: ٢٣٥) أو ترجمه لكلمات الحلاج- العارف الحكيم- بالفارسية، و توجد عدة رسائل أخرى منسوبة إلى حسين ابن منصور الحلاج منها گل بانگ توجد في تبريز (الملية ٢٩٢٤) كتبها محمد كاظم كتاب فروش المطيعي في ١٣٥١، و مر في (٩: ٢٥١) أن لحسين الخوارزمي ديوان عرفاني طبع باسم الحسين الحلاج لأنه كثيرا ما يذكر فيه الحلاج و يشبه نفسه به و يتخلص ب (منصور) تارة و (حسين) أخرى فلعل مناجات و گل بانگ له أيضا، و للشيخ أوحد الدين شرح على كلمات الحلاج، كما أن للشيخ روزبهان الشيرازي شرح شطحياته.
٦٨٦٢: المناجاة الإنجيلية
المروية عن سيد الساجدين (ع) مطبوعة مع الصحيفة الكاملة و في كتاب الدعاء من البحار ص ١٠٨، ذكر المجلسي الثاني المناجاة الإنجيلية الكبيرة، نقلا عن كتاب أنيس العابدين لبعض القدماء، و أورد الصغيرة الميرزا عبد الله الأفندي في الصحيفة الثالثة.
٦٨٦٣: المناجاة الخمسة عشر
المطبوعة مع الصحيفة الكاملة، و عن المولى محمد تقي المجلسي في بعض كتبه أنه قال بعد ذكر الطريقة الشرعية في الرياضات إنه روي عن سيد الساجدين خمس عشر مناجات ينبغي للسالك أن يداوم عليها، و هي مشهورة بين الناس، و حكى بعض تلاميذ الأمير سيد علي صاحب الرياض عنه أنه كان يقول مرارا إني أداوم على تلك المناجاة منذ سنين عديدة فتح الله بها على قلبي من أنوار الحكمة و المعرفة و المحبة ما لا يحصي و جربتها في استجابة الدعاء و كان يرغب السلاك و العباد إلى مداومته ...]. و نسخه منه مجدولة مذهبة في مكتبة مدرسة (سپهسالار) في ٣٧ ص، و طبع مستقلا بقطع صغير للجيب في بيروت سنة ١٩٦٠ م بمباشرة عفيف عسيران نقلها عن نسخه كتبت سنة ٧٢٢ في المجموعة الموجودة في آنقرة رقم ٣٢٤، و يوجد نسخه من شرح المناجاة الخمسة عشر و ترجمته إلى الفارسية في (دانشگاه ١/ ٤٠٩١) كتبت بقلم النسخ في القرن الثالث عشر و الشارح عبد العلي البزرگي. أوله: [حمد له ... اما بعد، اميدوار بفضل خداوند