معجزات انبیا در تفسیر المنار - مدرسی راد، زهرا؛ غضنفری، علی؛ میراحمدی، عبدالله - الصفحة ٢١٥ - و- رد معجزات حضرت محمد
دوم) بیماری آبله و حصبه بهتدریج موجب هلاکت میشوند و حالآنکه از آیات سوره فیل «کعصف ماکول» هلاکتی ناگهانی فهمیده میشود. [١]
سوم) کلمات «طير»، «ترمی»، «حجاره»، «سجيل»، «العصف» و «الماکول» همگی الفاظ عربی و اضحی هستند که عرب بهمحض شنیدن، معنای آن را میفهمد و ذهن شنونده به آن معانی که عبده به آن اشارهکرده، منصرف نمیشود. در زبان عربی رایج نیست که از بادها به «طير ابابيل» و جماعتی از پرندگان تعبیر شود و تا زمانی که معنای حقیقی لفظ محال نباشد، مجاز گویی غریب، جایز نیست. همچنین نمیتوان از ذرات خاک به «حجارة من سجيل» تعبیر کرد. [٢] عبده بر خلاف روش خود به توضیح جزئیات میپردازد و «طير» و «حجاره» را به معنای میکروب گرفته است. درحالیکه میکروبهایی که طب جدید آن را کشف کرده برای عرب زمان نزول ناشناخته بوده. قرآن به زبان و واژگان عربی نازلشده و مردم را با آنچه در نزدشان شناخته بود، مخاطب قرار میدهد.
چهارم) این حادثه در سال تولد پیامبر ٦ اتفاق افتاد و مردمی که در بینشان دشمنان پیامبر ٦ نیز حضور داشتند، حادثه را به چشم خود دیدند. اگر کلمه «طير» و «حجاره» که در قرآن آمده حقیقی نبود، عرب بهسرعت آن را تکذیب میکرد و فرصتی بر طعنه بر پیامبر میشد، اما عرب این سوره را قبول کرد؛ زیرا حقیقتِ معروف در بین آنها را تقریر میکرد.[٣]
[١] - ناصر بن عبدالکریم العقل، الاتجاهات العقلانیه الحدیثه، ج ۱، ص ۲۰۸-۲۰۷.
[٢] -همان .
[٣] -همان .