تفسير نمونه ط-دار الكتب الاسلاميه - مكارم شيرازى، ناصر - الصفحة ١٩ - پاسدارى آسمان از نفوذ شياطين!
در اينجا اشاره به اين است كه نه تنها شياطين از نزديكشدن به عرصه آسمان منع و طرد مىشوند بلكه سرانجام گرفتار عذاب دائم نيز مىگردند.
" خطفة" يعنى چيزى را به سرعت ربودن.
" شهاب" در اصل به معنى شعلهاى است كه از آتش افروخته زبانه مىكشد، و به شعلههاى آتشينى كه در آسمان به صورت خط ممتد ديده مىشود نيز مىگويند.
مىدانيم اينها ستاره نيستند، بلكه شبيه ستارگانند، قطعات سنگهاى كوچكى هستند كه در فضا پراكندهاند، و هنگامى كه در حوزه جاذبه زمين قرار گيرند به سوى زمين جذب شوند، و بر اثر سرعت و شدت برخورد آنها با هواى اطراف زمين مشتعل و برافروخته مىشوند.
" ثاقب" به معنى نافذ و سوراخ كننده است، گويى بر اثر نور شديد صفحه چشم را سوراخ كرده و به درون چشم انسان نفوذ مىكند، و در اينجا اشاره به اين است كه به هر موجودى اصابت كند آن را سوراخ كرده و آتش مىزند.
به اين ترتيب دو گونه مانع در برابر نفوذ شياطين به صحنه آسمانها وجود دارد:
مانع اول قذف و طرد از هر جانب است كه ظاهرا آن نيز بوسيله" شهب" صورت مىگيرد.
مانع دوم عبارت از نوع خاصى از شهاب است كه" شهاب ثاقب" نام دارد، و در انتظار آنها است كه گاه و بىگاه خود را به" ملاء اعلى" براى استراق سمع