اخلاق اسلامی (ترجمه جلد 15 بحار الأنوار) - علامه مجلسی - الصفحة ٨ - باب اول باب فضل ايمان و كليات شرايط آن
پايههاى والا دارند ٧٦- بهشتهاى عدن كه روانست در فرود آنها جويها جاويدان در آن و آنست پاداش كسى كه پاكيزه شده ٨٢- و من هر آينه پرآمرزندهام كسى را كه بازگردد و كار خوب كند وانگه راه جو شود.
سوره الأنبياء آيه ٩٤ پس هر كه كند از كارهاى خوب و او مؤمن است ناسپاسى ندارد كوشش او و راستى ما برايش نويسندهايم.
سوره الحج آيه ١٤ راستى خدا در آورد آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در بهشتها كه فرودشان جويها روانند و البته خدا هر چه خواهد كند.
٢٣- راستى خدا در آورد آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در بهشتها كه روانست در فرودشان جويها زيور بندند در آن از دستبندهاى طلا و گوهر و جامهشان در آن ديبا است ٢٤- و رهنموده شوند بسخن پاكيزه و براه پسنديده ٣٨- راستى خدا دفاع كند از آنان كه گرويدند ٥٠- پس آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند آمرزش و روزى ارجمند دارند ٥٤- و راستى خدا رهنماى آنانست كه گرويدند براه راست ٥٦- پس آنان كه گرويدند و كارهاى خوب كردند در بهشت پر نعمتند.
سوره المؤمنون ١- بدرستى رستگارند مؤمنان ٢- آنان كه در نماز خود خاشعند- تا فرموده- آنانندهم آن ارث برها كه ارث برند فردوس را و در آن جاويد مانند.
سوره النور آيه ٤٧ و گويند ايمان داريم بخدا و رسول و فرمانبريم وانگه پشت كنند گروهيشان از اين پس و نباشند مؤمن ٤٨ تا آنجا كه فرموده- همانا گفته مؤمنان چون خوانده شوند بسوى خدا و رسولش تا داورى كند ميانشان اينست كه گويند شنيديم و فرمانبرديم و آنان همان رستگارانند ٦٢- جز اين نيست كه مؤمنان آنانند كه گرويدند بخدا و رسولش و چون بهمراه او اندر كار عمومى باشند نروند تا از او اجازه گيرند راستى آنان كه اجازه از تو گيرند هم آنانند كه ايمان بخدا و رسولش دارند.
سوره النمل آيه ٢ رهنما و مژده است براى مؤمنان ٣- آنان كه برپا دارند نماز